Alone Together - Rodrigo Moreno & Anna Blue (2016)
Let’s be alone, alone together
es difícil olvidar todo aquello que hemos vivido agarrando tu mano yo llegué hasta el infinito quise ser feliz contigo pero te marchaste mi luz se apagó y voy camino a ninguna parte
ya nada es igual desde que te fuíste creo que mi calma se pierde de tu besos yo fui reo rito en silencio, nadie me escucha no importa lo que haga necesito ir en tu busca
solo dime que recuerdas esa noche en aquel faro mirando a las estrellas quise estar siempre a tu lado no me importaba nada, tan solo ver tu sonrisa contigo disfrutaba, contigo odiaba las prisas...
mi cama se siente fría, porque no estás tu conmigo mi vida está vacía, mi corazón malherido... es doloroso que se acabe la magia que nos unía tus sonrisas por las noches eran pura melodía
let’s be alone (let’s be alone) alone together cause even if we’re miles apart I keep you right inside my heart let’s be alone (let’s be alone) alone together instilled the life is not the same, our memories remain – forever
mi corazón me habla dice que te echa de menos yo respiraba vida con cada uno de tus besos fueron grandes momentos, te lo agradezco de veras adoraba sonreírte y que estuvieras a mi vera
te lo escribo en mi libreta porque no tengo valor era feliz en tus brazos, me lo dice el corazón tu mirada transmitía más de lo que te imaginas aunque creyeras que no siempre motivabas mis días
las yemas de tus dedos acariciaban mi pecho echo de menos tu voz y la fragancia de tu pelo nunca pude demostrarte nada, pero que sepas que cuando agarrabas mi mano tu me llenabas de fuerza
muchas gracias de nuevo por hacerme sentir vivo muchas gracias de nuevo por haber estado conmigo con este pensamiento yo solamente sonrío por darme calor en esos momentos fríos...
when I close my eyes I’m feeling the bond we have it’s keeping me alive through lonely nights our hearts beat as one it’s like you’re right here by my side
our memories remain (our memories remain) yeahh (our memories remain) our memories remain ohh our memories remain forever Наедине вместе - Родриго Морено и Анна Блю (2016)
Давай побудем одни, одни вместе
Трудно забыть всё, что мы пережили Держа тебя за руку, я достиг бесконечности Я хотел быть счастливым с тобой, но ты ушёл Мой свет погас, и я иду в никуда
Ничто не осталось прежним с тех пор, как ты ушёл, мне кажется Мой покой потерян из-за твоих поцелуев. Я был пленником Тишина, никто меня не слышит Что бы я ни делал, мне нужно найти тебя
Просто скажи мне, что помнишь ту ночь на маяке Глядя на звёзды, я всегда хотел быть рядом с тобой Мне было всё равно, лишь твоя улыбка С тобой я наслаждался жизнью, с тобой я ненавидел спешку...
Моя постель холодна, потому что тебя нет рядом Моя жизнь пуста, моё сердце ранено... Больно, когда волшебство, что нас объединяло Твои улыбки по ночам были чистой мелодией
Давай побудем одни (Давай побудем одни) Наедине вместе Ведь даже если нас разделяют мили Я храню тебя в своём сердце Давай побудем одни (Давай побудем одни) Наедине вместе Внутренняя жизнь уже не та, Наши воспоминания остаются – навсегда
Моё сердце говорит со мной, говорит, что скучает по тебе Я вдыхал жизнь с каждым твоим поцелуем Они были великолепны Мгновения, я действительно ценю это. Мне нравилось улыбаться тебе и быть рядом с тобой.
Я пишу это в блокноте, потому что я никчёмна. Я была счастлива в твоих объятиях, говорит мне моё сердце. Твой взгляд передавал больше, чем ты можешь себе представить. Даже если ты думал, что не всегда мотивировал меня.
Кончики твоих пальцев ласкали мою грудь. Мне не хватает твоего голоса и аромата твоих волос. Я никогда не смогла бы тебе ничего показать, но знай, что. Когда ты держал меня за руку, ты наполнял меня силой.
Ещё раз огромное спасибо за то, что я чувствую себя живой. Ещё раз огромное спасибо за то, что ты со мной. С этой мыслью я лишь улыбаюсь. За то, что даришь мне тепло в эти холодные моменты...
Когда я закрываю глаза, я чувствую нашу связь. Она поддерживает меня в одиноких ночах. Наши сердца бьются в унисон, словно ты здесь, рядом со мной.
Наши воспоминания остаются (наши воспоминания остаются) да. (наши воспоминания остаются) наши воспоминания остаются, о. Наши воспоминания остаются навсегда.