АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Ichwane Lebhaca feat. Ingane Zoma - Bathi Ngiyathakatha

    Исполнитель: Ichwane Lebhaca feat. Ingane Zoma
    Название песни: Bathi Ngiyathakatha
    Дата добавления: 04.02.2024 | 09:00:16
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Ichwane Lebhaca feat. Ingane Zoma - Bathi Ngiyathakatha, перевод и видео.
    Nalu uzalo luthi ngiyathakatha (bathi ngiyathakatha)
    Nalu uzalo luthi ngiyathakatha (bathi ngiyathakatha)
    Nalu uzalo lwami (ngangenwa yithongo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha)
    Nalu uzalo lwami (ngangenwa yithongo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha)
    Abomdeni bathi ngiyathakatha (bathi ngiyathakatha)
    Abomdeni bathi ngiyathakatha (bathi ngiyathakatha)
    Abomdeni bami (ngangenwa yithongo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha)
    Abomdeni bami (ngangenwa yithongo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha)
    Nalu uzalo luthi ngiyathakatha (bathi ngiyathakatha)
    Ngibezwile bethi ngiyathakatha (bathi ngiyathakatha)
    Nalu uzalo lwami (ngangenwa yithongo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha)
    Nalu uzalo lwami (ngangenwa yithongo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha)
    Ngibezwile bethi ngiyathakatha (bathi ngiyathakatha)
    Abomdeni bethi ngiyathakatha (bathi ngiyathakatha)
    Abomdeni bami (ngangenwa yithongo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha)
    Abomdeni bami (ngangenwa yithongo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha)
    Abomdeni bathi ngiyathakatha
    Ngibezwile bethi ngiyathakatha
    Nalu uzalo lwami yo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha
    Nalu uzalo lwami yo lwatshitsha uzalo lwathi ngiyathakatha
    Ngihamba nazo ingane zomama
    Ngiphethe zona ingane zomama
    (sizingane zomama sihamba naye uchwane lebhaca)
    (sihamba naye uchwane lebhaca)
    Ho ngiphethe zona ingane zomama
    Ngihamba nazo ingane zomama
    (sizingane zomama sihamba naye uchwane lebhaca)
    (sihamba naye uchwane lebhaca)
    Ho sihamba naye uchwane lebhaca (sihamba naye uchwane lebhaca)
    Ngihamba nazo ingane zomama (sihamba naye uchwane lebhaca)
    Ho ngiphethe zona ingane zomama
    Ngihamba nazo ingane zomama
    (sizingane zomama sihamba naye uchwane lebhaca)
    (sihamba naye uchwane lebhaca)
    Ho ngiphethe zona ingane zomama
    Ngihamba nazo ingane zomama
    (sizingane zomama sihamba naye uchwane lebhaca)
    (sihamba naye uchwane lebhaca)
    Ho ndihamba nazo ingane zomama (sihamba naye uchwane lebhaca)
    Ho zihamba naye ingane zomama (sihamba naye uchwane lebhaca)
    Aningilekeleleni boMagalela ngilekeleleni Mahlabangane
    (ngicela ngambe ngiyothwasela komalume gabela ngoba ilikhuni indaba yedlozi)
    Aningilekeleleni boMagalela ngilekeleleni Mahlabangane
    (ngicela ngambe ngiyethwasela komalume gabela ngoba ilikhuni indaba yedlozi)
    Yebaba ilikhuni indaba yedlozi (njengoba ilikhuni indaba yedlozi)
    Njengoba ilikhuni indaba yedlozi (njengoba ilikhuni indaba yedlozi)
    Aningilekeleleni boMagalela ngilekeleleni Mahlabangane
    (ngicela ngambe ngiyothwasela komalume gabela ngoba ilikhuni indaba yedlozi)
    Aningilekeleleni boMagalela ngilekeleleni Mahlabangane
    (ngicela ngambe ngiyethwasela komalume gabela ngoba ilikhuni indaba yedlozi)
    Yebaba ilikhuni indaba yedlozi (njengoba ilikhuni indaba yedlozi)
    Yebaba ilikhuni indaba yedlozi (njengoba ilikhuni indaba yedlozi)
    Вот родословная, которая говорит, что я ведьма (они говорят, что я ведьма)
    Вот родословная, которая говорит, что я ведьма (они говорят, что я ведьма)
    Вот моя генеалогия (я уснула, а генеалогия поменялась и сказала, что я ведьма)
    Вот моя генеалогия (я уснула, а генеалогия поменялась и сказала, что я ведьма)
    Люди говорят, что я ведьма (говорят, что я ведьма)
    Люди говорят, что я ведьма (говорят, что я ведьма)
    Моя семья (я заснула, семья изменилась и сказала, что я ведьма)
    Моя семья (я заснула, семья изменилась и сказала, что я ведьма)
    Вот родословная, которая говорит, что я ведьма (они говорят, что я ведьма)
    Я слышал, как они говорили, что я ведьма (они говорят, что я ведьма)
    Вот моя генеалогия (я уснула, а генеалогия поменялась и сказала, что я ведьма)
    Вот моя генеалогия (я уснула, а генеалогия поменялась и сказала, что я ведьма)
    Я слышал, как они говорили, что я ведьма (они говорят, что я ведьма)
    Люди говорят, что я ведьма (говорят, что я ведьма)
    Моя семья (я заснула, семья изменилась и сказала, что я ведьма)
    Моя семья (я заснула, семья изменилась и сказала, что я ведьма)
    Жители деревни говорят, что я ведьма
    Я слышал, как они говорили, что я ведьма
    Вот моя родословная, родословная поменялась и сказала, что я ведьма
    Вот моя родословная, родословная поменялась и сказала, что я ведьма
    Я иду с детьми моей матери
    Я ношу детей матерей
    (Дети Мамы, мы едем с цыплёнком бакчи)
    (мы идем с цыпочкой Бакка)
    О, я забочусь о детях матерей
    Я иду с детьми моей матери
    (Дети Мамы, мы едем с цыплёнком бакчи)
    (мы идем с цыпочкой Бакка)
    О, мы идем с ним, цыпочкой-бака (мы идем с ним, цыпочкой-бака)
    Я иду с детьми моей матери (мы идем с цыпочкой)
    О, я забочусь о детях матерей
    Я иду с детьми моей матери
    (Дети Мамы, мы едем с цыплёнком Баччи)
    (мы идем с цыпочкой Бакка)
    О, я забочусь о детях матерей
    Я иду с детьми моей матери
    (Дети Мамы, мы едем с цыплёнком Баччи)
    (мы идем с цыпочкой Бакка)
    О, я иду с детьми моей матери (мы идем с цыпочкой)
    С ней едут мамины дети (мы идем с птенцом)
    Не помогай мне, Магалела, помоги Махлабангане.
    (пожалуйста, я пойду к дяде Габеле, потому что история предка сложная)
    Не помогай мне, Магалела, помоги Махлабангане.
    (пожалуйста, я не буду разговаривать с дядей Габелой, потому что история предка сложная)
    Для отца трудна история предка (как сложна история предка)
    Как сложна история предка (как сложна история предка)
    Не помогай мне, Магалела, помоги Махлабангане.
    (пожалуйста, я пойду к дяде Габеле, потому что история предка сложная)
    Не помогай мне, Магалела, помоги Махлабангане.
    (пожалуйста, я не буду разговаривать с дядей Габелой, потому что история предка сложная)
    Для отца трудна история предка (как сложна история предка)
    Для отца трудна история предка (как сложна история предка)

    Скачать

    О чем песня Ichwane Lebhaca feat. Ingane Zoma - Bathi Ngiyathakatha?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет