Uso wanaideshou ima, futari no naka ni wa Furishikiru no wa ame Isu ga naideshou mada, kimi no naka ni wa Naite iru no nee
Ita sa ita sa… mitasa renai yo Potsun potsun to nijinde kieta
Kimi nara nan to iu boku nara nan to iu Dareka wa ai to iu Ima wa mada wakaranai Aitai to iu Kiminara dou suru bokunara dou suru Yakusoku no nai Ai to iu ni wa mada kanashii to shite mo Ai to iu ni wa hakanaku
Maneki i renai ryouiki ga aru no wa Tsumi janai kedo Kasa wa nai kara te wo tsunaideite yo Attakai deshou nee
Itsuka itsuka me ga samenaide Tsuyoku tsuyoku mada hanasanaide Kimi nara nan to iu bokunara nan to iu Dareka wa ai to iu Ima wa mada kanawanai Surechigau Kiminara dou suru boku nara dou suru Yuku ate no nai
Ai to iu ni wa mada sorowanai to shite mo Ai to iu ni wa Toozakaru kimi no na o oi kakete miushinatte Kurikaeshi kurikaesu
Ume aenakute mo dakiaenakute mo Kizutsuki atte mo Ima wa mada futarina dake Ai to yuu Kimi nara nan to iu boku nara nan to iu Ima wa wakaranakute ii Ai to iu ni wa mada kanashii to shite mo Ai to iu ni wa hatenaku Negai negau.
「To call it love」
It’s not a lie, right? That it’s the rain what is pouring between us I guess there Is no chair Hey, are you still crying inside
Pain pain … it’s not filled Drop drop It got blurry and disappeared
How would you call it How would I call it Someone calls it love I’m still not sure
If I wanted to see you What would you do What would I do A love without promise Even if it’s still sad to call it love It’s too fleeting to call it love
Hey, it’s not a sin To have a territory you don’t invite others in Since we don’t have umbrellas Let’s hold our hands Hey, it’s warm, isn’t it
Oneday oneday Don’t wake up Firmly firmly Don’t let go yet
How would you call it How would I call it Someone calls it love Right now it’s still impossible If we passed each other What would you do What would I do An aimless love Even though it’s too incomplete to call it love To call it love
I run after your name that is fading in the distance, losing sight of it, again and again
Even if we can’t fill up each other Even if we can’t hold each other Even though we are hurting each other We call it love How would you call it How would I call it It’s alright if we don’t know it yet Even if it’s still sad to call it love There is no end to call it love I wish, again and again Uso wanaideshou ima, футари но нака ни ва Фуришикиру но ва амэ Ису га наидешоу мада, кими но нака ни ва Наите иру нет ни
Ита са ита са ... митаса ренаи йо Potsun potsun to nijinde kieta
Кими Нара Нэн до Иу Боку Нара Нэн до Иу Дарека ва ай айу Има ва мада вакаранай Айтай в Иу Киминара доу суру бокунара доу суру Якусоку но най Ай ай ни ва ва мада канашии ебать мо Ай ай ни ва ва хаканаку
Манэки и ренай рюики га ару но ва Цуми Джанай Кедо Каса ва най ка те те цунаиде йо Attakai deshou nee
Ицука ицука мне га саменаиде Цуйоку Цуйоку Мада Ханасанаиде Кими Нара Нэн Иу Бокунара Нэн Иу Дарека ва ай айу Има ва мада канаванай Surechigau Киминара доу суру боку нара доу суру Юку ел не Най
Ай ай ни ва ва мада сорованаи, чтобы срать мо Ай ай ни ва ва Тоозакару кими но на о ой какете миушинатте Курикаэси Курикаэсу
Ume aenakute mo dakiaenakute mo Kizutsuki at mo Има ва мада футарина дэйк Ай юу Кими Нара Нэн до Иу Боку Нара Нэн до Иу Има ва вакаранакуте II Ай ай ни ва ва мада канашии ебать мо Ай ай ни ва ва хатенаку Негай Нэгау.
«Называть это любовью»
Это не ложь, верно? Что дождь льется между нами Я думаю, что нет стула Эй, ты все еще плачешь внутри
Боль боль ... она не заполнена Капля капля стала расплывчатой и исчезла
Как бы вы назвали это? Как бы я назвал это? Кто-то называет это любовью Я все еще не уверен
Если бы я хотел увидеть тебя Что бы вы сделали Что бы я сделал Любовь без обещаний Даже если все еще грустно называть это любовью Это слишком мимолетно, чтобы называть это любовью
Эй, это не грех - иметь территорию, на которую ты не приглашаешь других Так как у нас нет зонтов, давайте держаться за руки Эй, это тепло, не правда ли?
В один день в один день не просыпайся Твердо и твердо Не отпускай пока
Как бы вы назвали это? Как бы я назвал это? Кто-то называет это любовью Прямо сейчас это все еще невозможно Если мы прошли друг друга Что бы вы сделали Что бы я сделал Бесцельная любовь Хотя это слишком неполно, чтобы называть это любовью Называть это любовью
Я бегу за твоим именем, которое исчезает на расстоянии, теряя его из виду, снова и снова
Даже если мы не можем заполнить друг друга Даже если мы не можем держать друг друга Хотя мы причиняем друг другу боль Мы называем это любовью Как бы вы назвали это? Как бы я назвал это? Хорошо, если мы еще этого не знаем Даже если все еще грустно называть это любовью Нет конца называть это любовью Желаю снова и снова