АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Gustav Holst - The Mystic Trumpeter

    Исполнитель: Gustav Holst
    Название песни: The Mystic Trumpeter
    Дата добавления: 19.04.2016 | 13:37:50
    Просмотров: 14
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Gustav Holst - The Mystic Trumpeter, перевод и видео.
    1
    Hark, some wild trumpeter, some strange musician,
    Hovering unseen in air, vibrates capricious tunes to-night.
    I hear thee trumpeter, listening alert I catch thy notes,
    Now pouring, whirling like a tempest round me,
    Now low, subdued, now in the distance lost.
    2
    Come nearer bodiless one, haply in thee resounds
    Some dead composer, haply thy pensive life
    Was fill'd with aspirations high, unform'd ideals,
    Waves, oceans musical, chaotically surging,
    That now ecstatic ghost, close to me bending, thy cornet echoing, pealing,
    Gives out to no one's ears but mine, but freely gives to mine,
    That I may thee translate.
    3
    Blow trumpeter free and clear, I follow thee,
    While at thy liquid prelude, glad, serene,
    The fretting world, the streets, the noisy hours of day withdraw,
    A holy calm descends like dew upon me,
    I walk in cool refreshing night the walks of Paradise,
    I scent the grass, the moist air and the roses;
    Thy song expands my numb'd imbonded spirit, thou freest, launchest me,
    Floating and basking upon heaven's lake.
    4
    Blow again trumpeter! and for my sensuous eyes,
    Bring the old pageants, show the feudal world.
    What charm thy music works! thou makest pass before me,
    Ladies and cavaliers long dead, barons are in their castle halls,
    the troubadours are singing,
    Arm'd knights go forth to redress wrongs, some in quest of the holy Graal;
    I see the tournament, I see the contestants incased in heavy armor
    seated on stately champing horses,
    I hear the shouts, the sounds of blows and smiting steel;
    I see the Crusaders' tumultuous armies--hark, how the cymbals clang,
    Lo, where the monks walk in advance, bearing the cross on high.
    5
    Blow again trumpeter! and for thy theme,
    Take now the enclosing theme of all, the solvent and the setting,
    Love, that is pulse of all, the sustenance and the pang,
    The heart of man and woman all for love,
    No other theme but love--knitting, enclosing, all-diffusing love.
    O how the immortal phantoms crowd around me!
    I see the vast alembic ever working, I see and know the flames that
    heat the world,
    The glow, the blush, the beating hearts of lovers,
    So blissful happy some, and some so silent, dark, and nigh to death;
    Love, that is all the earth to lovers--love, that mocks time and space,
    Love, that is day and night--love, that is sun and moon and stars,
    Love, that is crimson, sumptuous, sick with perfume,
    No other words but words of love, no other thought but love.
    6
    Blow again trumpeter--conjure war's alarums.
    Swift to thy spell a shuddering hum like distant thunder rolls,
    Lo, where the arm'd men hasten--lo, mid the clouds of dust the glint
    of bayonets,
    I see the grime-faced cannoneers, I mark the rosy flash amid the
    smoke, I hear the cracking of the guns;
    Nor war alone--thy fearful music-song, wild player, brings every
    sight of fear,
    The deeds of ruthless brigands, rapine, murder--I hear the cries for help!
    I see ships foundering at sea, I behold on deck and below deck the
    terrible tableaus.
    7
    O trumpeter, methinks I am myself the instrument thou playest,
    Thou melt'st my heart, my brain--thou movest, drawest, changest
    them at will;
    And now thy sullen notes send darkness through me,
    Thou takest away all cheering light, all hope,
    I see the enslaved, the overthrown, the hurt, the opprest of the
    whole earth,
    I feel the measureless shame and humiliation of my race, it becomes
    all mine,
    Mine too the revenges of humanity, the wrongs of ages, baffled feuds
    and hatreds,
    Utter defeat upon me weighs--all lost--the foe victorious,
    (Yet 'mid the ruins Pride colossal stands unshaken to the last,
    Endurance, resolution to the last.)
    8
    Now trumpeter for thy close,
    Vouchsafe a higher strain than any yet,
    Sing to my soul, renew its languishing faith and hope,
    Rouse up my slow belief, give me some vision of the future,
    Give m
    1
    Харк, некоторые дикие трубач, какой-то странный музыкант,
    Наведение невидимое в воздухе, вибрирует капризные мелодии к ночи.
    Я выслушаю тебя трубач, слушая предупреждение я ловлю заметки твои,
    Теперь заливке, кружась, как вихрем вокруг меня,
    Теперь низко, покорили, теперь расстояние потеряно.
    2
    Приближаются бестелесный один, статься в тебе гремит
    Некоторые мертвый композитор, задумчивый жизнь статься твой
    Был fill'd с устремлениями высокими, unform'd идеалов,
    Волны, океаны музыкальная, хаотически помпаж,
    То, что сейчас экстазе призрак, близко ко мне гнуть, корнет твое вторя, трезвон,
    Выдает до ушей, никто, но у меня, но свободно дает помоему,
    Что я могу тебе перевести.
    3
    Blow трубач бесплатно и ясно, я за тобой,
    В то время как в твоей жидкой прелюдии, радуясь, спокойный,
    Едкая мир, улицы, шумные часы дня снимут,
    Святая спокойна сходит как роса на меня,
    Я хожу в прохладной освежающей ночи прогулок Рая,
    Я учуяли траву, влажный воздух и розы;
    песня твоя расширяет мой numb'd imbonded дух, ты свободнее, launchest меня,
    Плавучие и купаются на озере небес.
    4
    Удар снова трубач! и для моих чувственных глаз,
    Принесите старые театрализованные, показывают феодальный мир.
    Какая прелесть музыка твоя работает! ты содержишь пройти передо мной,
    Дамы и кавалеры давно умер, бароны в их замке залах,
    трубадуры поют,
    Arm'd рыцари идут вперед, чтобы исправить несправедливость, некоторые в поисках святого Грааля;
    Я вижу турнир, я вижу соперников incased в тяжелых доспехах
    сидя на величественных чавканье лошадей,
    Я слышу крики, звуки ударов и ударяя стали;
    Я вижу бурных армии крестоносцев - чу, как цимбалы лязгом,
    Ло, где монахи идти вперед, неся крест на высоком уровне.
    5
    Удар снова трубач! и для темы твоей,
    Возьмем теперь ограждающую тему всех, растворитель и установка,
    Любовь, то есть импульс всего, средства к существованию и Pang,
    Сердце мужчины и женщины все для любви,
    Ни одна другая тема, но любовь - вязание, охватывающую все светорассеивающие любовь.
    О, как бессмертные фантомы толпа вокруг меня!
    Я вижу огромный перегонный куб когда-либо работал, я вижу и знаю, что пламя
    нагреть мир,
    Свечение, румяна, избиением сердца любителей,
    Так блаженно счастливы некоторые, а некоторые так тихо, темно, и близко к смерти;
    Любовь, то есть вся земля любителям - любовь, которая издевается над временем и пространством,
    Любовь, то есть день и ночь - любовь, то есть солнце и луна и звезды,
    Любовь, то есть малиновые, пышный, больным с духами,
    Никакие другие слова, но слова любви, ни одна другая мысль, но любовь.
    6
    Удар снова трубач - заклинаю alarums войны.
    Свифт твоему буквам дрожащий гул, как отдаленный гром рулонах,
    Lo, где arm'd мужчины спешат - ло, в середине облака пыли блеску
    штыков,
    Я вижу грязь лицом пушкари, я отмечаю розовую вспышку на фоне
    курить, я слышу растрескивание орудий;
    в одиночку, ни войны - твоя страшная музыка песня, дикий игрок, приносит каждый
    вид страха,
    Дела безжалостным разбойникам, грабежа, убийства - я слышу крики о помощи!
    Я вижу корабли затоплением в море, я вот на палубе и ниже палубе
    страшная Tableaus.
    7
    O трубач, Methinks Я сам инструмент ты playest,
    Ты melt'st мое сердце, мой мозг - ты двигаешь, drawest, изменяешь
    их по собственному желанию;
    И теперь твои угрюмые замечания отправить тьму через меня,
    Ты трудишься прочь все аплодисменты свет, надежду,
    Я вижу подневольное, свергнутого, боль, в opprest из
    вся земля,
    Я чувствую безмерное стыд и унижение моей расы, она становится
    все мое,
    Мой тоже в мстит человечества, на страдания веков, сбит с толку распри
    и ненависть,
    Разгром на меня весит - все потеряно - супостата победу,
    (Тем не менее, "середина руины Pride колоссальная стоит непоколебимым до последнего,
    Износостойкость, разрешение до последнего.)
    8
    Теперь трубач для закрытия твоей,
    Vouchsafe более высокое напряжение, чем каких-либо еще,
    Пойте мою душу, возобновить свою томится веру и надежду на то,
    Пробуждаться моя вера медленно, дайте мне некоторое представление о будущем,
    Дайте м

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Gustav Holst >>>

    О чем песня Gustav Holst - The Mystic Trumpeter?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет