Oh, happy birthday America. Lord knows you ain't no sweet sixteen. But, we love you 'cause you're beautiful America. We still beleive in the American dream.
We better all keep remembering this land now. This land full of people been' gettin' their kicks Lord, Lord. I think we all better pick up the sticks. In 1976.
God put man on this planet. But man forgot that he was heaven sent. Man takes the planet for granted. I thought American people would 'a had more sense.
We better keep all remembering this land now. This land full of people bent on gettin' their kicks Lord, Lord. I think we all better pick up the sticks. In 1976.
Hey ...
We better keep all remembering this land now. This land full of people bent on gettin' their kicks Lord, Lord. I think we all better pick up the sticks. In 1976. Привет ...
Оххх ...
О, с днем рождения, Америка. Господь знает, что ты не сладенький шестнадцать. Но мы любим вас, потому что вы прекрасная Америка. Мы все еще верим в американскую мечту.
Нам лучше все помнить эту землю сейчас. Эта земля, полная людей, была «добыта» своими руками, Господь. Я думаю, мы все лучше подберем палочки. В 1976 году.
Бог положил человека на эту планету. Но человек забыл, что он был отправлен небесами. Человек берет планету как должное. Я думал, что у американских людей будет больше смысла.
Мы лучше будем помнить эту землю сейчас. Эта земля, полная людей, склонных к тому, чтобы их ударить лордом, Господь. Я думаю, мы все лучше подберем палочки. В 1976 году.
Привет ...
Мы лучше будем помнить эту землю сейчас. Эта земля, полная людей, склонных к тому, чтобы их ударить лордом, Господь. Я думаю, мы все лучше подберем палочки. В 1976 году.