По саду Смерти я иду, и встречных Мёртвых умоляю зажечь мне Чёрную свечу, что пламя Жизни затмевает.
По саду Смерти Жрица Сна ведёт меня вдоль цветников, шипами розы изо Льда мне замораживает кровь.
По саду Смерти средь крестов, цветущих ржавчиной багровой, ступают Дети мертвецов, не согревшихся Любовью.
По саду Смерти три Вдовы, крепа развевая лоскуты, несут увядшие венки к Могиле неродившейся Любви. In the garden of Death I go , and counter Dead beseech I light a candle the Black , the flame of life eclipses .
In the garden of Death Priestess Dream It leads me along the flower beds , Rose thorns ice I freeze the blood.
In the garden of death among the crosses , blooming purple rust , Children tread dead Love is not warmed .
In the garden of Death Three Widows , crepe waving rags , are withered wreaths the Tomb of the unborn Love.