АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни David Posor - Nama to Shi wo Wakatsu Kyoukai no Furuido

    Исполнитель: David Posor
    Название песни: Nama to Shi wo Wakatsu Kyoukai no Furuido
    Дата добавления: 14.09.2014 | 09:19:56
    Просмотров: 34
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни David Posor - Nama to Shi wo Wakatsu Kyoukai no Furuido, перевод и видео.
    5. Старый заброшенный колодец на границе, отделяющей жизнь от смерти.
    Trägheit (Леность).
    — М? И ты тоже сюда упала?
    Уверен, мы встречаемся впервые, так откуда это странное чувство, будто бы я тебя знаю?
    Впрочем, неважно... Ты тоже пересекаешь границу между жизнью и смертью.
    Что ж, спой мне об этом!
    Солнце встаёт,
    Ах, я вся взмокла от пота.
    Готовить и стирать — моя работа.
    Ах, любимая фраза моей злой мачехи —
    «Хочешь вылететь отсюда? Тупица!» —
    Так она всегда говорит.
    Но и сегодня я буду работать не покладая рук, папа!
    Солнце садится.
    Ах, и я покрыта грязью, ведь
    Готовка и стирка на мне.
    Ах, и любимая фраза моей вредной сестрички —
    «Хочешь, чтобы я на тебя наябедничала? Тупица!» —
    Так она всегда говорит.
    Но и завтра я буду работать не покладая рук, папа!
    Мой отец был мореплавателем, но почему-то упал однажды в колодец и погиб.
    Вот почему я не очень люблю колодцы,
    Но моя мачеха никогда не даёт мне поблажек.
    Когда я пряла нить возле колодца, мои пальцы
    Так истёрлись, что из них потекла красная кровь,
    И они выкрасили всю пряжу красным.
    Чтобы вымыть её, я наклонилась к колодцу,
    Но пряжа выскользнула из моих рук, как рыба, стремящаяся к воде,
    И утонула в колодце.
    Причитая, как будто мне разбили сердце, я вернулась домой, плача,
    И мачеха сказала без тени сочувствия:
    — Тупица! (Тупица!) Ступай и верни её, пусть бы она и лежит на дне (ступай и верни!), а иначе останешься без ужина (без ужина!)!
    Когда я спешно вернулась назад, уже близились сумерки...
    — Ой-ой, что же делать, папа? Ужас какой...
    Я иду к тебе! Я прыгаю-у-у~!
    — Понятно... Значит, ты у нас весьма энергичная, но трагичная особа, не так ли?
    Если колеблешься насчёт своего возмездия, я дам тебе немного времени.
    В этом старом заброшенном колодце ты сможешь
    Хорошенько подумать о своём негодовании.
    Очнувшись, я обнаружила себя лежащей на прекрасной лужайке,
    Вокруг цвели тысячи цветов.
    Внутри ида (колодца), ведущего к иду (необычному миру),
    Я повстречала ида (человека), всего покрытого идами (порывами),
    И по его велению спела о своём негодовании.
    Я умерла? И это небеса? Или моё воображение? Понятия не имею.
    Но без паники! Я буду работать не покладая рук, как и всегда, папа!
    — Ой, вытащите меня! Вытащите, или я сгорю! Меня уже так долго пекут!
    — Правда?!
    — Ой, потрясите меня, потрясите! Мы — созревшие яблоки!
    — Ух ты!
    Я прислушалась к просьбе говорящего пирога
    И достала его лопатой.
    Ура~ ☆!
    А потом
    Потрясла яблоню, пока яблок не осталось.
    Фух~ ☆!
    А потом
    Осталось только сложить собранные яблоки в одну кучу.
    Ура!
    Бас!
    Шуби-дуби-дуби-ду!
    Гитара!
    Клавиши!
    Danke Schön~☆!
    (Спасибо огромное~☆!)
    — Ну и ну, какое трудолюбивое дитя!
    — Кяа-а-а-а-а!
    — Ха-ха-ха, не пугайся так!
    — А! Может, вы — бабушка Метелица, которая часто появляется в сказках?
    — Ну и ну, какое невежливое дитя! Я не бабушка, знаешь ли! Скорее уж просто госпожа.
    Всё, у чего есть форма, однажды рассыплется,
    И все, кто живут, однажды встретят смерть.
    До сих пор ты упорно работала, ты такая сильная девушка!
    Но отныне ты должна будешь работать у меня,
    И, если не откажешься, я уверена, найдёшь своё счастье.
    — Ладно, я постараюсь!
    Ах, теперь встряхивать перину так, чтобы перья величественно падали — моя новая работа.
    Ах, и именно чудо моих действий заставляет цветы снега падать на землю.
    Так что если хотите как-нибудь встретиться с зимой, просто скажите мне, хорошо~ ♡?
    — Смотри, не перетрудись!
    Но вплоть до сегодняшнего дня ты честно и упорно работала.
    Скажи, чего ты хочешь, и я исполню твоё желание. Вот!
    Огромные ворота раскрылись, и пошёл золотой дождь,
    Мгновенно покрывая меня с ног до головы!
    — Это награда за твой труд.
    Не смущайся, бери, сколько хочешь.
    Впрочем... Ес
    5 Old abandoned well on the boundary that separates life from death .
    Trägheit ( Sloth ) .
    - M ? And you , too, fell here ?
    I am sure we are meeting for the first time , so where this strange feeling , as if I know you?
    However, it does not matter ... You also cross the border between life and death .
    Well, sing to me about it!
    The sun rises ,
    Oh, I'm all soaked with sweat.
    Cook and wash - my job.
    Ah, a favorite phrase of my wicked stepmother -
    "If you want to fly out of here? Dumbass ! "-
    So she always says .
    But today I am going to work hard , Daddy!
    The sun sets .
    Oh, and I'm covered in dirt , because
    Cooking and laundry for me .
    Oh, and my favorite phrase harmful sisters -
    " Do you want me to you nayabednichali ? Dumbass ! "-
    So she always says .
    But tomorrow I'm going to work hard , Daddy!
    My father was a navigator , but somehow fell into a well and one died .
    That's why I do not like the wells ,
    But my stepmother never gives me favors .
    When I spun the thread near the well , my fingers
    So istёrlis that have flowed red blood
    And they all painted in red yarn .
    To wash it, I leaned over to the well,
    But yarn slipped from my hands , like a fish that tends to water,
    And drowned in the well .
    Wailing like I broke my heart, I came home crying,
    And the stepmother said without a trace of sympathy :
    - Stupid ! ( Stupid ! ) Go and bring her , even if she lies at the bottom ( go and bring back ! ) , Otherwise you will lose your dinner ( no dinner ! ) !
    When I came back quickly , already nearing dusk ...
    - Uh-oh , what do you do , Dad? The horror of ...
    I 'm coming for you ! I jump -at ~!
    - I see ... So you have a very energetic, but a tragic person , is not it?
    If you are hesitating about his retribution , I'll give you a little time.
    In this old abandoned well can you
    Think carefully about their indignation .
    When he awoke , I found myself lying on a beautiful lawn ,
    Around a thousand flowers bloom .
    Inside Ida ( well) , leading to the go ( unusual world )
    I met Ida (Human), all covered with ids ( gusts )
    And he sang the behest of his wrath .
    I died ? And this heaven? Or my imagination ? I have no idea .
    But do not panic ! I will work hard, as always, Dad!
    - Oh, get me out ! Pull out , or I 'll burn ! I have so long to bake !
    - True ?!
    - Oh , shake me , shake ! We - ripe apples !
    - Wow !
    I listened to the request of the speaker of the pie
    And took his shovel.
    Hooray ~ ☆!
    And then
    Shook the apple tree until apples left.
    Phew ~ ☆!
    And then
    It remains only to add up apples collected in one pile .
    Hooray!
    Bass !
    Schuby - dooby - dooby -doo !
    Guitar !
    Keys !
    Danke Schön ~ ☆!
    ( Thank you very much ~ ☆!)
    - Well, well , what a hard-working child!
    - Kyaa -ah-ah -ah-ah !
    - Ha ha ha, do not be shocked !
    - Ah! Maybe you - my grandmother Snowstorm , which often appears in fairy tales ?
    - Well, well , what impolite child! I'm not a grandmother , you know ! Rather, just a lady.
    Everything that has a form, once crumble
    And all those who live , once met his death .
    Until now, you worked hard , you're such a strong girl !
    But now you'll have to work for me ,
    And if you do not say no , I'm sure , will find happiness .
    - Okay , I'll try !
    Ah, now shake featherbed so majestically falling feathers - my new job .
    Oh, and it is a miracle of my actions makes the flowers of snow to fall on the ground.
    So if you want to somehow meet in the winter , just tell me, okay ~ ♡?
    - Look, Do not force !
    But up until today, you worked hard and honestly .
    Say what you want , and I will fulfill your wish . That's it!
    Huge gates opened and went golden rain,
    Instantly covering me from head to toe !
    - It's a reward for your work .
    Do not be shy , take it as you want .
    However Ec ...

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты David Posor >>>

    О чем песня David Posor - Nama to Shi wo Wakatsu Kyoukai no Furuido?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет