''My dad came from Wopping and my mom came from Poplar. My dad was one of 11 kids... and Wopping in them days really was one of the poorest parts of London. I mean they really didn't have shoes on their feet. I'm talking about 70 years ago now. Erm... and Poplar was... sli... just slightly a cut above Wopping; erm... you was either East End respectable or you was sort of East End villain, and my family was respectable on both sides. But my father had a very tough time because his father died when he was 19, leaving him the only one working to bring up eleven brothers... 10 brothers and sisters and on a Thursday night he'd sometimes go home and the youngest two would be crying in the corner and he'd say "what's the matter with them, ma?" "Oh,well, Harry, you know it's Thursday night, and you don't get paid till' tomorrow" and they literally didn't have any food in the house.'' '' Мой папа приехал из Wopping и моя мама пришла из тополя . Мой отец был одним из 11 детей ... и Wopping в те дни действительно была одной из самых бедных районов Лондона . Я имею в виду , они на самом деле не было обуви на ногах . Я говорю о 70 лет назад, сейчас . Эмм ... и тополь был ... ... сли только немного разрез выше Wopping ; эм ... ты был либо Ист-Энд респектабельно или был своего рода Ист-Энд злодея , и моя семья была респектабельным с обеих сторон. Но мой отец был очень трудное время , потому что его отец умер, когда ему было 19 лет , оставив ему только один рабочий , чтобы вывести одиннадцать братьев ... 10 братьев и сестер, и в четверг ночью он иногда идти домой , а младшему два будет плакать в углу , и он бы сказал, " что случилось с ними , мама ? " " О, ну , Гарри, вы знаете, что в четверг вечером , и вы не платят до " завтра ", и они в буквальном смысле не было никакой еды в доме . ''