Аранжировка Николаса Эллиса: Засыпай, мой маленький принц, засыпай. В советском издании песен Моцарта, выпущенного под ред. К. Саквы (ведущего советского моцартоведа, переводчика и комментатора Аберта) этой колыбельной, насколько я помню, нет. В одном из петерсовских сборников песен Моцарта это сочинение указано в приложении как сочинение Флиса, долгое время приписывавшееся Моцарту. Arranging of Nicholas Ellis: fall asleep, my little prince, fall asleep. In the Soviet edition of Mozart's songs, released, ed. K. Sakva (leading Soviet Mozart, translator and commentator Abert), as far as I remember, is not. In one of the Petersov collections of Mozart’s songs, this composition is indicated in the appendix as the composition of the fleece, which was attributed to Mozart for a long time.