Ой, под дубом, дубом, дубом зэлэнэнькiм, Там(ы) сидел голуб с голубкою, Там(ы) сидел голуб с голуб(ы)кою.
Там они сидели, да щей* гуркотали, Правым(ы) крылычиком** обнималысь, Правым(ы) крылычиком обнималысь.
Ой, откуль*** ни взялся стрелок - молодой охотник. Он(ы) вбыл(ы)**** голуба, голубку тай узял, Он(ы) вбыл(ы) голуба, голуб(ы)ку тай узял.
Он узял под полу, да й понiс***** до дому, Всып(ы)нул(ы) пшеницы, налыл(ы) да й воды, Всып(ы)нул(ы) пшеницы, налыл(ы) да й воды.
- Ой ты ишь пшеницу, да й ты пей водицу! - Мэнэ же нэ естся, мэнэ же да й нэ пьётся, Мэнэ же нэ естся, мэнэ же да й нэ пьётся.
Ой, мэнэ ж нэ естся, да й мэнэ нэ пьётся, Нету моего милого, Не с кем, да и прожить. - Семь пар голубей сидят по парам,
Выбирай любого. - Семь пар(ы)- всем по паре, Мойго же тут(а) та й нэма!
Семь пар(ы)- всем по паре, Мойго же тут(а) та й нэма!
*- еще **- крылышком ***- откуда ****- убил *****- понёс Lyrical Kuban Cossacks.
Oh, under an oak , oak, oak zelenenkim , There ( s ) sitting blue with doves , There ( s ) sitting with blu blu (s) koyu .
There they sat , yes * ing gurkotali , Right ( s) ** krylychikom obnimalys , Right ( s) krylychikom obnimalys .
Oh, no otkul *** took arrows - the young hunter . He (s) vbyl (s) **** pigeons, dove tie uzyal , He (s) vbyl (s) blue, light blue (s) ku tai uzyal .
He uzyal under the floor, yes th ***** ponis to home Vsyp (s) of the zero (s ) of wheat , nalyl (s ) yes nd water Vsyp (s) zero (s ) of wheat , nalyl (s ) yes th water.
- Oh, you ish wheat, yes th you drink voditsu ! - Mene ne eaten well , yes th same mene ne drink , Mene ne is eaten , so th same mene ne drink.
Oh, mene ne w eaten , yes th mene ne drink , Nope my dear , Not with anyone , and live . - Seven pairs of doves sit in pairs ,
Choose any . - Seven pairs ( s) - all for the pair , Moygo same here ( a) that th nema !
Seven pairs ( s) - all for the pair , Moygo same here ( a) that th nema !
* - More ** - Wing *** - Where **** - Killed ***** - Suffered