Это — круто налившийся свист, Это — щелканье сдавленных льдинок. Это — ночь, леденящая лист, Это — двух соловьев поединок.
Это — сладкий заглохший горох, Это — слезы вселенной в лопатках, Это — с пультов и с флейт — Figaro Низвергается градом на грядку.
Всё. что ночи так важно сыскать На глубоких купаленных доньях, И звезду донести до садка На трепещущих мокрых ладонях.
Площе досок в воде — духота. Небосвод завалился ольхою, Этим звездам к лицу б хохотать, Ан вселенная — место глухое. This is a cool whistling, This is the click of the compressed ice. It's a night, chilling leaf, This - two nightingales duel.
It is a sweet stale pea, These are the tears of the universe in the shoulder blades, It's from the remotes and from the flutes - Figaro Hurls down into the garden.
All. that nights are so important to find On deep bathing donja, And the star to bring to the sledge On trembling wet palms.
The board is thicker in the water - stuffy. The firmament has fallen down alder, These stars would laugh to the face, An universe is a deaf place.