śrī-bhagavān uvāca — the Supreme Personality of Godhead said; abhayam — fearlessness; sattva-saḿśuddhiḥ — purification of one's existence; jñāna — in knowledge; yoga — of linking up; vyavasthitiḥ — the situation; dānam — charity; damaḥ — controlling the mind; ca — and; yajñaḥ — performance of sacrifice; ca — and; svādhyāyaḥ — study of Vedic literature; tapaḥ — austerity; ārjavam — simplicity; ahiḿsā — nonviolence; satyam — truthfulness; akrodhaḥ — freedom from anger; tyāgaḥ — renunciation; śāntiḥ — tranquillity; apaiśunam — aversion to fault-finding; dayā — mercy; bhūteṣu — towards all living entities; aloluptvam — freedom from greed; mārdavam — gentleness; hrīḥ — modesty; acāpalam — determination; tejaḥ — vigor; kṣamā — forgiveness; dhṛtiḥ — fortitude; śaucam — cleanliness; adrohaḥ — freedom from envy; na — not; ati-mānitā — expectation of honor; bhavanti — are; sampadam — the qualities; daivīm — the transcendental nature; abhijātasya — of one who is born of; bhārata — O son of Bharata. TRANSLATION
The Supreme Personality of Godhead said: Fearlessness; purification of one's existence; cultivation of spiritual knowledge; charity; self-control; performance of sacrifice; study of the Vedas; austerity; simplicity; nonviolence; truthfulness; freedom from anger; renunciation; tranquillity; aversion to faultfinding; compassion for all living entities; freedom from covetousness; gentleness; modesty; steady determination; vigor; forgiveness; fortitude; cleanliness; and freedom from envy and from the passion for honor — these transcendental qualities, O son of Bharata, belong to godly men endowed with divine nature. śrī-bhagavān Увака abhayaḿ sattva-saḿḿḿudhir Jñana-Йога-Вявастхити Dānaḿ Damaś CA Yajñaś CA Svādhyāyas Tapa ārjavam. Ahiḿsā Satyam Akrodhas Tyāgaḥ śntir Apaiśunam. Dayā Bhūteşv Aloluptvaḿ. Mārdavaḿ hrīr acāpalam. Tejaḥ Kshamā dhṛtiḥ śaucam Adroho Nāti-Mānitā Bhavanti Sampadaḿ Daiivīm Абхиятасья Бхарата
Синонимы
śrī-bhagavān Увака - Верховная Личность Бога сказала; Абаям - бесстрашимость; Sattva-saḿḿḿuddhiḥ - очистка своего существования; jñāna - в знании; йога - связывание; Vyavasthitiḥ - ситуация; Дамма - благотворительность; Damaḥ - контроль ума; Ca - и; Yajñaḥ - производительность жертвы; Ca - и; Svādhyāyaḥ - изучение ведической литературы; тапаḥ - экономичность; ārjavam - простота; Ahiḿsā - ненасилие; Сатьям - правдивость; Akrodhaḥ - свобода от гнева; Tyāgaḥ - отречение; śāntiḥ - спокойствие; Apaiśunam - отвращение к неисправности; Дея - милосердия; Бхутешу - к всем живым существам; алолупвам - свобода от жадности; Мардавам - мягкость; HRḥḥ - скромность; акапалам - определение; Теджа - энергия; кшама - прощение; dhṛtiḥ - стойкость; Шаукам - чистота; Adrohaḥ - свобода от зависти; Na - нет; Ati-Mānitā - ожидание чести; Бхаванти - есть; Сампадам - качества; Daivīm - трансцендентная природа; Абхиятася - из того, кто рожден; Бхарата - о сын Бхараты. ПЕРЕВОД
Верховная Личность Бога сказала: бесстрашно; очистка своего существования; выращивание духовных знаний; благотворительная деятельность; самоконтроль; Выступление жертвы; изучение Ведов; аскеза; простота; невесимость; правдивость; свобода от гнева; отречение; спокойствие; отвращение к неисправности; сострадание для всех живых существ; свобода от жадности; нежность; скромность; Устойчивое определение; энергия; прощение; стойкость; чистота; И свобода от зависти и от страсти к честью - эти трансцендентные качества, о сын Бхараты, принадлежат благочебным мужчинам, наделенным божественной природой.