Надо привыкать к чужой дальней стороне, Ой, надо уважать чужой молодой жаны. Припев:
Есть у нас, ребятушки, крупа и мука, Ой, каши мы наварим, с муки хлеба напякём. Припев:
Каши мы наварим, с муки хлеба напякём, Ой, сложим мы по гривенке, пошлём мы зы вяном. Припев:
Сложим мы по гривенке, пошлём мы зы вяном, Ой, выпьем мы по рюмочке, позавтрикаем. Припев:
Выпьем мы по рюмочке, позавтрикаем, Ой, выпьем по второй, разговоры зывядём. Припев:
Выпьем по второй, разговоры зывядём, Ой, выпьем мы по третьей, с горя песенку споём. Припев: FULLY YOU, SNOW CUTS (Zap. In the village. Bergul Northern District NSO)
It is full of you, snanzhochki, lie down on a raw zyamle, Oh, full of you, grieving grief. Chorus: Uh, oh, and haha, Oh, full of you, grieving grief.
It is full of you, soldiers, grief grieve, Oh, pilar cakes, it's time to forget. Chorus:
You have to get used to someone else's far side, Oh, you need to respect someone else's young zha. Chorus:
We have, guys, groats and flour, Oh, we boil porridge, we get drunk with bread flour. Chorus:
We will make porridge, we will bake from flour, Oh, we put on the hryvnia, we will send zy vyanom. Chorus:
We fold on the hryvnia, we will send ZY Vyana, Oh, we drink a glass, eat breakfast. Chorus:
We drink a glass, have a breakfast Oh, let's drink the second one, talking back. Chorus:
Let's drink to the second, we call the talk, Oh, we drink on the third, with the grief of the song we sing. Chorus: