Bholi si soorat Наивное лицо Aankon mein masti… Задор в глазах...
Bholi si soorat Наивное лицо Aankon mein masti Задор в глазах Door khadi sharmaaye Смущаясь, стоит в сторонке Ek jhalak dikhlaye kabhi То покажется на секунду Kabhi aanchal mein chhup jaaye То спрячется за концом сари Meri nazar se tum dekho Посмотри моими глазами To yaar nazar woh aaye И ты увидишь ее, мой друг
Bholi si soorat Наивное лицо Aankon mein masti… Задор в глазах...
Ladki nahin hai woh jaadu hai Это не девушка - чудо Aur kahaa kya jaaye Что тут еще сказать Raat ko mere khwaab mein aaye Ночью приходит в мои сны Woh zulfein bikhraaye Ее локоны развеваются Aankh khuli to dil chaaha Как открою глаза, то сердце желает Phir neend mujhe aa jaaye Снова погрузиться в сон Bin dekhe yeh haal hua Даже не видя ее, я в таком состоянии Dekhoon to kya ho jaaye Что же будет со мной, когда увижу
Bholi si soorat Наивное лицо Aankon mein masti Задор в глазах Door khadi sharmaaye Смущаясь, стоит в сторонке Ek jhalak dikhlaye kabhi То покажется на секунду Kabhi aanchal mein chhup jaaye То спрячется за концом сари Meri nazar se tum dekho Посмотри моими глазами To yaar nazar woh aaye И ты увидишь ее, мой друг
Bholi si soorat Наивное лицо Aankon mein masti… Задор в глазах...
Saawan ka pehla baadal Первое облако сезона дождей Uska kaajal ban jaaye Сурьмой подводит ее глаза Mauj uthe saagar mein jaise Словно перекатывающиеся волны в океане Aise qadam uthaaye Такова ее походка Rab ne jaane kis mitti se Знать бы, из какой глины Господь Uski ang banaaye Слепил ее тело Chham se kaash kahin se mere Ах если бы она вспышкой яркого света Saamne woh aa jaaye Помелькнула бы передо мной
Bholi si soorat Наивное лицо Aankon mein masti Задор в глазах Door khadi sharmaaye Смущаясь, стоит в сторонке Ek jhalak dikhlaye kabhi То покажется на секунду Kabhi aanchal mein chhup jaaye То спрячется за концом сари Meri nazar se tum dekho Посмотри моими глазами To yaar nazar woh aaye И ты увидишь ее, мой друг
Bholi si soorat Наивное лицо Aankon mein masti… Задор в глазах... Innocent face Наивное лицо Aankon mein masti ... Задор в глазах…
Innocent face Наивное лицо Eyes fun Задор в глазах Kdi away Sharmaa Смущаясь, стоит в сторонке Never a glimpse Diklaye То покажется на секунду Never be hiding in Anchal То спрячется за концом сари You see from my Nzr Посмотри моими глазами When she came to the man Nzr И ты увидишь ее, мой друг
Innocent face Наивное лицо Aankon mein masti ... Задор в глазах…
It is not magic Ldaki Это не девушка - чудо And what can be said Что тут еще сказать At night in my dream come Ночью приходит в мои сны He Bikraye Zulfaen Ее локоны развеваются Whether eye open heart Как открою глаза, то сердце желает Then comes me sleep Снова погрузиться в сон It is unseen recent Даже не видя ее, я в таком состоянии Then see what happens Что же будет со мной, когда увижу
Innocent face Наивное лицо Eyes fun Задор в глазах Kdi away Sharmaa Смущаясь, стоит в сторонке Never a glimpse Diklaye То покажется на секунду Never be hiding in Anchal То спрячется за концом сари You see from my Nzr Посмотри моими глазами When she came to the man Nzr И ты увидишь ее, мой друг
Innocent face Наивное лицо Aankon mein masti ... Задор в глазах…
Sawan's first cloud Первое облако сезона дождей Her mascara should become Сурьмой подводит ее глаза Both were in the ocean, such as Словно перекатывающиеся волны в океане Such measures Такова ее походка Lord of the soil which Знать бы, из какой глины Господь Maintaining his part Слепил ее тело Wish me anywhere from Cham Ах если бы она вспышкой яркого света When she arrived in front Помелькнула бы передо мной
Innocent face Наивное лицо Eyes fun Задор в глазах Kdi away Sharmaa Смущаясь, стоит в сторонке Never a glimpse Diklaye То покажется на секунду Never be hiding in Anchal То спрячется за концом сари You see from my Nzr Посмотри моими глазами When she came to the man Nzr И ты увидишь ее, мой друг
Innocent face Наивное лицо Aankon mein masti ... Задор в глазах…