Am E Дожди-художники как прежде неуклюжие, A7 Dm Фонарь от ветра тихо вздрагивал над лужею, E Am Ютился желтый лист по мокрым подоконникам, Dm E А я стоял под оплывающим окном.
A7 Dm И то, что мне лишь восемнадцать осень дарит в дар, G C И то, что ветер в голове раздует сердца жар, Dm E Нам нужно, милая, поговорить о том, Dm E Am Навряд ли все тебе скажу потом.
Dm E Am Ой, дура ты, что можешь ревновать, A7 Dm Ой, дура ты, тебе откуда знать, Dm7 E Где я болтался с неделю до вчера, Dm E Am Что нам с друзьями уходить служить пора.
Погасишь свет, сказав тем самым, будто спишь уже, И смысла нет бросать в окно по новой камешек, Но я-то знаю, ты стоишь за занавескою И смотришь в темный двор, и смотришь на меня.
Нам нет нужды давать друг другу обещания, Пойдем побродим в старом парке на прощание, Три года ты наверняка не будешь ждать, Ну что же я могу тебе сказать?
Ой, дура ты, что можешь ревновать, Ой, дура ты, тебе откуда знать, Где я болтался с неделю до вчера, Что нам с друзьями уходить служить пора. Am e Rain artists as clumsy as before, A7 dm The lantern from the wind gently shuddered over the puddle, E am Huddled yellow sheet on wet windowsills, Dm e And I stood under the guttering window.
A7 dm And the fact that I am only eighteen autumn gives a gift G C And the fact that the wind in the head will fan the hearts of the heat, Dm e We need to, honey, talk about Dm e am I can hardly tell you all later.
Dm e am Oh, you fool, that you can be jealous, A7 dm Oh, you fool, how do you know Dm7 e Where I hung out from week to yesterday, Dm e am That our friends and I have to leave to serve.
Redeem the light, saying that you are asleep already, And it makes no sense to throw a pebble at the window, But I know you are standing behind the curtain. And you look into the dark yard, and look at me.
We don't need to give each other promises, Let's go for a farewell walk in the old park, Three years you probably will not wait Well, what can I tell you?
Oh, you fool, that you can be jealous, Oh, you fool, how do you know Where I hung out from week to yesterday, That our friends and I have to leave to serve.