Актер за рубль хулил Христа, И горячо, самозабвенно Кричал, что Христианство бренно, Что он отрекся от Креста.
Уловкой душ как будто было Тысячелетнее горнило, И вдруг актера осенило, Что нам в язычество пора.
Ярилы, добрые даждьбоги И деревянные свароги Вдруг полюбились, а в итоге – Ночные пляски у костра.
Куда еще душе стремиться, Когда из лужицы водица, И длинноногая девица Хохочет ведьмой до утра,
И имя гордое «язычник», Передовик или отличник, Не православный горемычник, А вождь языческих племен.
За пачку зелени на ручку Мы вам и не такую штучку, Языческую самоучку Про наш «удар богов»* соврем.
Все, что задумано, то было, И если б время нас не било, Все, что за деньги, то и мило, Плати, и никаких проблем.
А за хрустящие банкноты И Воланды и Бегемоты В косоворотках до икоты Резвятся в пляске диадем.
И уж совсем не скучно было Из разложившейся могилы С «благословения» ярилы Достать истлевший смрадный хлам.
Кричит актер и рожи корчит, От злобы микрофон клокочет, А на поверку этот кочет – Простой неблагодарный хам.
Кричит: «Мы русские!», – лукавя, Подмигивает и, играя, Языческую нечисть славя, Уводит слабых от Христа.
Забыв про Бога и Отчизну, Добавив желчи и цинизма, К языческому коммунизму Толкают черные уста.
Ну а конец, конец понятен: Приедет заграничный дядя И всем актерам по награде За ратный подвиг привезет.
Почем же опиум народу? Почем же идолы - уроды? Почем Иуды и Немвроды? И мы, коль слушаем, почем? *«Удар языческих богов» – неоязыческая книга, созданная на основании специального заказа ЦРУ для распространения язычества в России. The actor blamed Christ for the ruble, And hotly, selflessly He shouted that Christianity was perishable, That he denied the Cross.
The trick of souls seemed to be The millennial furnace, And suddenly the actor dawned, What is time for us in paganism.
Jaril, good dazhdbogi And wooden svarogi Suddenly fell in love, and in the end - Nightly dances by the fire.
Where else should the soul strive, When from a puddle of water, And the long-legged girl Laughing witches until the morning,
And the name of the proud "pagan" The foremost or excellent pupil, Not an Orthodox miserable, A leader of the pagan tribes.
For a pack of greens on the handle We to you and not such feature, Pagan self-taught About our "blow of the gods" * Sovrem.
All that is conceived, it was, And if time did not beat us, All that is for money, it's cute, Pay, and no problems.
And for crisp banknotes And Wolands and Hippo In kosovorotkah to hiccups Sports in dance tiara.
And it was not boring at all From the decomposed grave With the "blessing" of the jarilla Get the decayed stench of rubbish.
The actor and the faces are shouting, From anger, the microphone bubbles, And in fact this cats - A simple ungrateful boor.
Shouts: "We are Russians!", - cunning, Winks and, playing, Gentile evil spirits, Leads the weak from Christ.
Forgetting about God and the Fatherland, Adding bile and cynicism, To Pagan Communism They push the black mouth.
But the end, the end is clear: Will come overseas uncle And to all the actors for the award For military feat will bring.
How do opium people? Why do idols - freaks? Why Judas and Nemrod? And we, if we listen, how much? * "The Strike of the Pagan Gods" The neo-pagan book created by on the basis of a special order CIA for distribution paganism in Russia.