О(о)й ма(а)сленица пакажи-ся Мы опя(а)ть те(е)бя даждали-ся О(о)й с сы(ыыы)рам, с ма(ааа)слам,с хле(эээ)бам, с мё(оо-оо)дам
МАСЛЕНИЦА РАСЧЕСНАЯ Новосибирск
О(о)й ма(а)сленица расчесна-я О(о)й масленица пратяни-ся Оой за(аа) пень за берё(ооо)зу Зацепи-ся. Ой сказали масленый Семи гадков. А у нашей масленый Семи де-еньков. О(о)й ма(а)сленица расчесна-я О(о)й ма(а)сленица пратяни-ся О(о)й за(аа) пень за берё(ооо)зу Зацепися.
БОЯРЫНЯ ХОЗЯЮШКА Новосибирск
Ой баярыня хазяю(у)шка Красная солну(у)шка Не ску(у)пи(ии)ся Масленым бли(ии)ном Сладки(и)м пи(и)рагом Паде(э)ли(ии)ся. Masljanica show Novosibirsk
O ( n) th ma ( a) slenitsa pakazhi - smiling We opya ( a) be those ( e) os - dazhdali smiling O ( n) th with raw ( yyy ) frames, with small (aaa ) Slam with hle ( er ) bam , with IU (oo - oo) give
SUNDAY RASCHESNAYA Novosibirsk
O ( n) th ma ( a) I - slenitsa raschesna O ( n) th carnival pratyani - smiling Ooi for (aa) stump for pregnant ( ohh) Dhu Hooked - smiling . Oh said oily Seven Ugly . And our oily Seven de Yenko . O ( n) th ma ( a) I - slenitsa raschesna O ( n) th ma ( a) slenitsa pratyani - smiling O ( n) for the second (aa) stump for pregnant ( ohh) Dhu Hooked.
Boyarinya Hostess Novosibirsk
Oh bayarynya hazyayu ( y) shka Red Saulnier ( y) shka Not SSI ( y) pi (s) smiling Shrove prox (s) rated Sweet ( and ) m pi (s) ragom Pade ( e ) if (s) smiling .