Лихнида кајче веслаше по Охридското Езеро наспроти нејзе рибари, рибари, рибари, стари другари.
- „Рибари, стари другари, кротко веслајте кајчето да не ми прајте бранови, бранови, рацете да се одморам“.
Лихнида кајче веслаше по Охридското Езеро тивко си песна пееше: „Билјана платно белеше“.
- „Лихнидо, моме Лихнидо, ако ти прајме бранови со весло ќе ги скротиме, скротиме, со љубов ќе те гледаме“.
- „Не сакам да ги скротите, не сакам да ме гледате, јас сакам мирно езеро, душата да си одморам“.
Лихнида кајче веслаше по Охридското Езеро тивко си песна пееше: „Билјана платно белеше“. Lihnida boat oars the Ohrid Lake against her fishermen, fishermen fishermen, old comrades.
- "Fishermen, old comrades, meekly veslajte kajcheto not my prime waves, waves, hands to rest. "
Lihnida boat oars the Ohrid Lake quietly sang a song: "Bilyana Bleached Cloth".
- "Lychnidos girl Lychnidos if you Praia waves with paddle will tame, tame, loving we see. "
- "I do not want to tame, I do not want to see me, I love the peaceful lake, soul to rest. "
Lihnida boat oars the Ohrid Lake quietly sang a song: "Bilyana Bleached Cloth".