АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Мухаммад аль-Хайдан - сура аль-Вакъи'а

    Исполнитель: Мухаммад аль-Хайдан
    Название песни: сура аль-Вакъи'а
    Дата добавления: 08.06.2018 | 08:15:05
    Просмотров: 32
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Мухаммад аль-Хайдан - сура аль-Вакъи'а, перевод и видео.
    1. Когда наступит Событие (День воскресения),
    2. никто не сочтет его наступление ложью.
    3. Оно унижает и возвышает.
    4. Когда земля сильно содрогнется,
    5. когда горы раскрошатся на мелкие кусочки,
    6. а затем превратятся в развеянный прах,
    7. вы разделитесь на три группы.
    8. Те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?
    9. Те, которые на левой стороне... Кто же те, которые на левой стороне?
    10. А опередившие остальных в совершении благодеяний опередят остальных в Раю.
    11. Они будут приближенными
    12. в Садах блаженства.
    13. Многие из них – из первых поколений,
    14. и немногие – из последних.
    15. Они будут лежать на расшитых ложах
    16. друг против друга, прислонившись.
    17. Вечно юные отроки будут обходить их
    18. с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),
    19. от которого не болит голова и не теряют рассудок,
    20. с фруктами, которые они выбирают,
    21. и мясом птиц, которое они желают.
    22. Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
    23. подобные сокрытым жемчужинам.
    24. Таково воздаяние за то, что они совершали.
    25. Они не услышат там ни празднословия, ни греховных речей,
    26. а только слова: «Мир! Мир!»
    27. А те, которые на правой стороне… Кто же те, которые на правой стороне?
    28. Они пребудут среди лотосов, лишенных шипов,
    29. под бананами (или акациями камеденосными) с висящими рядами плодами,
    30. в распростертой тени,
    31. среди разлитых вод
    32. и многочисленных фруктов,
    33. которые не кончаются и доступны.
    34. Они будут лежать на приподнятых матрацах.
    35. Мы сотворим их заново
    36. и сделаем их девственницами,
    37. любящими и равными по возрасту.
    38. Это – для тех, кто на правой стороне,
    39. Многие из них – из первых поколений,
    40. и многие – из последних.
    41. А те, которые на левой стороне… Кто же те, которые на левой стороне?
    42. Они окажутся под знойным ветром и в кипятке,
    43. в тени черного дыма,
    44. которая не приносит ни прохлады, ни добра.
    45. Прежде они нежились роскошью,
    46. упорствовали в великом грехе
    47. и говорили: «Неужели мы будем воскрешены после того, как мы умрем и станем прахом и костями?
    48. Или же наши отцы?»
    49. Скажи: «Воистину, как первые, так и последние поколения
    50. будут собраны в определенном месте в известный день.
    51. Тогда вы, о заблудшие, считающие лжецами посланников,
    52. непременно вкусите от дерева заккум.
    53. Вы будете набивать ими животы
    54. и запивать их кипятком,
    55. как пьют больные верблюды, которые не могут спастись от жажды».
    56. Таким для них будет угощение в День воздаяния.
    57. Мы сотворили вас. Почему же вы не признаете воскрешения?
    58. Видели ли вы семя, которое вы извергаете?
    59. Вы создаете его или Мы создаем?
    60. Мы распределили между вами смерть, и ничто не может помешать Нам
    61. заменить вас подобными вам (или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.
    62. Вы уже знаете о первом сотворении. Почему же вы не помяните назидание?
    63. Видели ли вы то, что вы сеете?
    64. Вы ли заставляете его произрасти или Мы заставляем?
    65. Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными
    66. и скажите: «Воистину, мы потерпели убыток.
    67. Более того, мы лишились пропитания».
    68. Видели ли вы воду, которую вы пьете?
    69. Вы ли ниспосылаете ее из дождевых туч или Мы ниспосылаем?
    70. Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее горькой. Почему же вы неблагодарны?
    71. Видели ли вы огонь, который вы высекаете?
    72. Вы ли создаете деревья для него или Мы создаем?
    73. Мы сделали его напоминанием и предметом пользования для путников.
    74. Прославляй же имя Великого Господа твоего!
    75. Клянусь местами заката звезд (или ниспослания частей Корана)!
    76. Если бы вы только знали, что это – клятва великая.
    77. Воистину, это – благородный Коран,
    78. находящийся в хранимом Писании.
    79. К нему при
    1. When the Event comes (Resurrection Day),
    2. No one will deem his offensive a lie.
    3. It humiliates and elevates.
    4. When the earth shakes violently
    5. when the mountains crumble into small pieces,
    6. and then they will be turned to dust,
    7. you will be divided into three groups.
    8. Those on the right side ... Who are those on the right side?
    9. Those who are on the left side ... Who are those who are on the left side?
    10. And those who are ahead of the rest in the fulfillment of good deeds will be ahead of the rest in Paradise.
    11. They will be approximate.
    12. in the Gardens of Bliss.
    13. Many of them are from the first generations
    14. And few of the latter.
    15. They will lie on the embroidered boxes.
    16. against each other, leaning against.
    17. Ever-young youths will bypass them.
    18. with bowls, jugs and cups of spring drink (wine),
    19. from which the head does not hurt and do not lose the mind,
    20. with the fruit they choose
    21. and the fowl they desire.
    22. Their wives will be black-eyed, big-eyed maidens,
    23. like hidden pearls.
    24. Such is the reward for what they did.
    25. They will hear no jubilation or sinful speeches there,
    26. But only the words: “Peace! World!"
    27. And those on the right side ... Who are those on the right side?
    28. They will be among the lotuses without thorns.
    29. under bananas (or gum-bearing acacias) with hanging rows of fruits,
    30. in prostrate shadow,
    31. among spilled water
    32. and numerous fruits,
    33. which do not end and are available.
    34. They will lie on raised mattresses.
    35. We will make them anew
    36. and make them virgins,
    37. loving and equal in age.
    38. This is for those on the right side,
    39. Many of them are from the first generations,
    40. and many of the latter.
    41. And those who are on the left side ... Who are those who are on the left side?
    42. They will be under the sultry wind and boiling water,
    43. in the shade of black smoke,
    44. which brings neither coolness nor goodness.
    45. Formerly they revel in luxury.
    46. ​​persisted in great sin
    47. And they said: “Will we really be resurrected after we die and become dust and bones?
    48. Or are our fathers? "
    49. Say: “Verily, both the first and the last generations
    50. will be collected in a specific place on a known day.
    51. Then you, O misguided, who consider messengers to be liars,
    52. Be sure to enjoy the zakkum tree.
    53. You will fill their bellies
    54. and wash them with boiling water,
    55. As sick camels drink who cannot escape from thirst. ”
    56. This will be a treat for them on the day of recompense.
    57. We have made you. Why don't you recognize resurrection?
    58. Have you seen the seed that you spew?
    59. Do you create it or do we create it?
    60. We have distributed death among you, and nothing can prevent us.
    61. Replace you like you (or change your appearance) and create you with what you yourself and can not imagine.
    62. You already know about the first creation. Why don't you remember edification?
    63. Have you seen what you sow?
    64. Do you make it grow or do we force it?
    65. If We wish, then turn it into dust, and then you will remain surprised
    66. and say: “Truly, we have suffered a loss.
    67. Moreover, we have lost our food. ”
    68. Have you seen the water you drink?
    69. Do you send it from rain clouds or do we send it?
    70. If We wished, we would make it bitter. Why are you ungrateful?
    71. Did you see the fire you carve?
    72. Do you create trees for him or We create?
    73. We made it a reminder and subject of use for travelers.
    74. Glorify the name of your Great Lord!
    75. I swear by the places of the sunset of stars (or the sending down of parts of the Quran)!
    76. If you only knew that it was a great oath.
    77. Verily, this is the noble Quran,
    78. being in stored scripture.
    79. To him at

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Мухаммад аль-Хайдан >>>

    О чем песня Мухаммад аль-Хайдан - сура аль-Вакъи'а?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет