Ana: Excuse me. Can I interrupt you? Jim: Sure, what can I do for you? A: I’m Ana, the new tenant in apartment six F. J: Oh right. Someone told me that we had a new neighbor. I’m Jim. A: Nice to meet you. I’m still somewhat unfamiliar with this area. I need to get to a pharmacy quickly. Is there one nearby? J: I’m sorry. I don’t know. A: Well, thanks anyway. J: So, you just moved here? A: That’s right, from the east coast. J: Oh really? I came here from Chicago ten years ago. How do you like the west coast so far? A: A lot. I always wanted to live in Portland. So I took a chance and here I am. J: Yes. It’s beautiful here. Well listen, if there’s anything I can do for you, just call. A: OK, thanks! Ana : Простите . Могу ли я прервать вас ? Джим : Конечно , что я могу для вас сделать? Ответ: Я Ана, новый жилец в квартире шесть F. J : Ну правильно . Кто-то сказал мне, что у нас появился новый сосед . Я Джим . Ответ: Приятно познакомиться . Я до сих пор немного знакомы с этой области . Мне нужно , чтобы добраться до аптеки быстро. Есть один поблизости? J : Я сожалею . Я не знаю. Ответ: Ну, все равно спасибо . J : Итак, вы только что переехали сюда? A: Это верно, от восточного побережья . J : О, правда ? Я приехал сюда из Чикаго десять лет назад. Как вам нравится на западном побережье до сих пор? A: Много . Я всегда хотел жить в Портленде . Поэтому я рискнул и вот я здесь. J : Да . Это красиво здесь. Ну послушайте, если есть все, что я могу сделать для вас , просто позвоните . A: Хорошо, спасибо!