B [Гром в] тучах рвётся с угрюмым рокотаньем, Но ветер их несёт куда-то мимо нас. F Не мучай, не пытай томительным молчаньем, D# B Открой же наконец, когда, когда настанет час, F Когда настанет час... D# B Когда, когда настанет час.
Ведь, если ждать, пожалуй минет лето, И на отцветший луг уронит [со звезды] И сердце так умрёт, [неделями] ответа Твоей губительной, твоей не выпив красоты, Не выпив красоты... Твоей не выпив красоты.
И этот первый гром, ужель тебе не ясно, Что это эхо лишь, что сердце гроз полно, Зачем ему греметь бессильно и напрасно, Когда мы встретились, и молодо оно, И молодо оно... И сердце молодо твоё. И молодо моё... И сердце радостно поёт. B [Thunder in] the clouds breaks with a sullen rumbling, But the wind carries them somewhere past us. F Do not torture, do not try with painful silence D # B Open at last, when, when the time comes, F When the time comes ... D # B When, when the time comes.
After all, if you wait, perhaps blowjob summer And on the faded meadow drop [from the star] And the heart will die so, [weeks] of the answer Your destructive, your not having drunk beauty, Not drinking beauty ... Your not having drunk beauty.
And this first thunder, is it not clear to you, That this echo is only that the heart of thunder is full, Why should he thunder powerlessly and in vain, When we met, and young it is, And it is young ... And your young heart. And my young ... And the heart sings happily.