Атлантика волною истомлённой снимает жар дневного Малекона. Прорежет ночь маяк и полусонный рыбацкий выхватит из тьмы баркас. Бредёт старик, стоят влюблённых пары, дорожных служб двухцветные сигары мигают...На восточной части шара другого утра девятый час.
Поверить трудно мне, что в самом деле в сугробы дома шагнули ели, к теплу поближе птицы улетели, а дни ужасно коротки. Спасаясь лишь одеждой меховою по-над закованной во льды Протвою сидят в надежде на уху с плотвою отставшей стаей рыбаки.
И клёв у нас неизмеримо хуже, и глубина - немногим больше лужи, и на ресницах от январской стужи непроходящая слеза. А здесь кругом тропическая зона, тепла на всех хватает и озона, и говорить о доме нет резона им, снег не видевшим в глаза.
Атлантика волною истомлённой снимает жар дневного Малекона... Atlantic wave of istomlёnnoy removes the heat of day Malecon. Cut through the night half asleep and lighthouse snatch a fishing boat out of the darkness. Wanders the old man, are enamored pair, road services bi-colored cigar blinking ... In the eastern part of the ball another nine o'clock in the morning.
Difficult to believe me that in fact We stepped ate in snowdrifts at home to heat the bird flew closer, and the days are terribly short. Fleeing a fur clothing It is encased in ice on Protva sit in on the ear hoping to Roach a backward bunch of fishermen.
And biting us immeasurably worse and depth - a little more than a puddle, and eyelashes from the January cold nagging tear. And here all around the tropical zone, enough heat at all, and ozone, and talk about the house there is no reason them, the snow had not seen in his eyes.
Atlantic wave of istomlёnnoy removes heat Malecon day ...