Время сковано в стекло, время падает на дно Исчезает в пустоте, отражается на дне За стеклом бегут года, исчезают города А песчинки всё равно будут биться о стекло
Песочные часы, песочные часы Остаются в стороне, мерят срок тебе и мне
Времена хранят пески, что лежат на дне души Человек ещё живой, а в душе пустынный зной На столе стоят часы, в них песчинки так малы Но они переживут, боль разлуки и мечты
Песочные часы, песочные часы Остаются в стороне, мерят срок тебе и мне Песочные часы, песочные часы Остаются в стороне, мерят срок тебе и мне
Люди смотрят на песок, что лежит у наших ног Но не замечает глаз, как песок уходит в сток Не остановить часы, песчинки так стремительны Можно лишь перевернуть, но не изменить их суть
Песочные часы, песочные часы Остаются в стороне, мерят срок тебе и мне Песочные часы, песочные часы Остаются в стороне, мерят срок тебе и мне
Time is bound in glass, time falls to the bottom Disappears into the void, is reflected on the bottom Years run behind the glass, cities disappear But the grains of sand will still beat against the glass
Hourglass, hourglass Stay aside, measure the time for you and me
Times keep the sands that lie at the bottom of the soul A person is still alive, but in the soul there is a desert heat On the table there is a clock, the grains of sand in it are so small But they will survive, the pain of separation and dreams
Hourglass, hourglass Stay aside, measure the time for you and me Hourglass, hourglass Stay aside, measure the time for you and me
People look at the sand that lies at our feet But the eye does not notice how the sand goes into the drain You can’t stop the clock, the grains of sand are so fast You can only turn them over, but not change their essence
Hourglass, hourglass Stay aside, measure the time for you and me Hourglass, hourglass Stays aside, measures the time for you and me