АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Алессандро Сафина - Incanto

    Исполнитель: Алессандро Сафина
    Название песни: Incanto
    Дата добавления: 03.04.2018 | 04:15:23
    Просмотров: 53
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Алессандро Сафина - Incanto, перевод и видео.
    L'amore che io canto
    E pagina d'eterno
    Airone che mai
    Nessuno potra
    Imprigionare in noi
    Bandiera di una fede
    Piu bianca della neve
    Battito che dovunque sarai
    Non ti abbondondera

    Amor che hai visto i secoli andar via
    Sopravvivendo alla follia
    Che acceca gli uomi e gli dei
    Amore senza fine e senz'addio
    Come Giulietta amo Romeo
    E Romeo la ricambio
    Incanto d'amor

    Fenice che risorge
    Dal buio e dalla morte
    Tormente e poesia
    Dorata alchimia
    Che dentro di noi
    Non morira mai

    Amor che hai visto i secoli andar via
    Castelli e regni in polvere
    Nell'infinito correre
    Amore senza fine e senz'addio
    Di Giulietta e di Romeo
    Che anche l'odio trasformo
    Incanto d'amor

    Sanctus sanctus
    Dominus deus
    Offerete domino
    Gloria et honorem

    Sanctus sanctus
    Dominus deus
    Offerete domino
    Gloria et honorem

    Amor che hai visto i secoli andar via
    Sopravvivendo alla follia
    Che acceca gli uomi e gli dei
    Amore senza fine e senz'addio
    Come Giulietta amo Romeo
    E Romeo la ricambio
    Incanto d'amor
    Перевод песни Incanto

    Любовь, о которой я пою,
    Это страница вечности,
    Аист, которого
    Никто никогда не сможет
    Удержать в клетке,
    Знамя верности,
    Что белее снега,
    Биение,
    Что никогда тебя не покинет.

    Любовь, что наблюдала, как проходят века,
    Выжившая в этом безумии,
    Она ослепляла людей и богов,
    Любовь без преград и без прощаний,
    Как Джульетта любила Ромео,
    И Ромео отвечал ей
    Взаимной любовью.

    Феникс, который возрождается
    Из темноты и смерти,
    Ураган и поэзия,
    Алхимия в поисках золота,
    Которая внутри нас
    Не умрёт никогда.

    Любовь, что наблюдала, как проходят века,
    Как замки и царства стираются в пыль,
    Уходя в бесконечность,
    Любовь без преград и без прощаний,
    Любовь Ромео и Джульетты,
    Что даже ненависть превращает
    В любовь.

    Святой, непорочный
    Господи боже,
    Даруй мне своей властью
    Славу и почёт.

    Святой, непорочный
    Господи боже,
    Даруй мне своей властью
    Славу и почёт.

    Любовь, что наблюдала, как проходят века,
    Выжившая в этом безумии,
    Она ослепляла людей и богов,
    Любовь без преград и без прощаний,
    Как Джульетта любила Ромео,
    И Ромео отвечал ей
    Взаимной любовью.
    The love that I sing
    And page of eternity
    Heron that ever
    Nobody can
    Imprison in us
    Flag of a faith
    More white than the snow
    Beat that wherever you are
    It will not be abundant

    Love that you have seen the centuries go away
    Surviving madness
    That blinds the men and gods
    Love without end and without love
    Like Juliet, I love Romeo
    And Romeo the spare part
    Enchantment of love

    Phoenix rising again
    From darkness and death
    Torment and poetry
    Golden alchemy
    What's inside of us
    He will never die

    Love that you have seen the centuries go away
    Castles and kingdoms in dust
    In the endless run
    Love without end and without love
    Giulietta and Romeo
    That even hate I transform
    Enchantment of love

    Sanctus sanctus
    Dominus deus
    Offer dominoes
    Glory et honorem

    Sanctus sanctus
    Dominus deus
    Offer dominoes
    Glory et honorem

    Love that you have seen the centuries go away
    Surviving madness
    That blinds the men and gods
    Love without end and without love
    Like Juliet, I love Romeo
    And Romeo the spare part
    Enchantment of love
    Перевод песни Enchantment

    Любовь, о которой я пою,
    Это страница вечности,
    Аист, которого
    Никто никогда не сможет
    Удержать в клетке,
    Знамя верности,
    Что белее снега,
    Биение,
    Что никогда тебя не покинет.

    Любовь, что наблюдала, как проходят века,
    Выжившая в этом безумии,
    Она ослепляла людей и богов,
    Любовь без преград и без прощаний,
    Как Джульетта любила Ромео,
    И Ромео отвечал ей
    Взаимной любовью.

    Феникс, который возрождается
    Из темноты и смерти,
    Ураган и поэзия,
    Алхимия в поисках золота,
    Которая внутри нас
    Не умрёт никогда.

    Любовь, что наблюдала, как проходят века,
    Как замки и царства стираются в пыль,
    Уходя в бесконечность,
    Любовь без преград и без прощаний,
    Любовь Ромео и Джульетты,
    Что даже ненависть превращает
    В любовь.

    Святой, непорочный
    Господи боже,
    Даруй мне своей властью
    Славу и почёт.

    Святой, непорочный
    Господи боже,
    Даруй мне своей властью
    Славу и почёт.

    Любовь, что наблюдала, как проходят века,
    Выжившая в этом безумии,
    Она ослепляла людей и богов,
    Любовь без преград и без прощаний,
    Как Джульетта любила Ромео,
    И Ромео отвечал ей
    Взаимной любовью.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Алессандро Сафина >>>

    О чем песня Алессандро Сафина - Incanto?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет