По хрустящему снегу замерзших прудов, И по шпалам как будто по нотам, По асфальтовой корке больших городов, По проселкам и старым мостам Пешеходы идут, пешеходы идут По лесам, по полям, по болотам Шаг за шагом меняя привычное "тут" На не очень понятное "там". Шаг за шагом меняя привычное "тут" На не очень понятное "там".
С многотомной кошелкой, с пустым кошельком Или под руку с юной подругой, Кто в солдатских ботинках, а кто босиком С предумышленной целью и без Пешеходы идут, пешеходы идут, Сокращаются мышцы упруго, Но не в силах постичь не один институт Этот тонкий душевный процесс. Но не в силах постичь не один институт Этот тонкий душевный процесс.
То понуро ступая под грузом забот, То едва ль не вприпрыжку от счастья, Отирая то брызги, то собственный пот И в пути закаляясь, как сталь. Пешеходы идут, пешеходы идут, Им не нужен бензин и запчасти. Им нужна передышка на пару минут И дорога, зовущая вдаль. Им нужна передышка на пару минут И дорога, зовущая вдаль.
Не взлетят самолеты, замрут трактора, На приколе уснут пароходы, Из застывших моторов шальная искра Беспрепятственно в землю уйдет. Но шагать по земле не устанете вы, Дорогие мои пешеходы, Исполняя причуды дурной головы, Что покою ногам не дает. Исполняя причуды дурной головы, Что покою ногам не дает. On the crunchy snow of frozen ponds, And on the sleepers as if on notes, On the asphalt crust of large cities, On the roads and old bridges Pedestrians go, pedestrians go In the forests, in the fields, in the marshes Step by step, changing the familiar & quot; here & quot; On not very clear & quot; there & quot ;. Step by step, changing the familiar & quot; here & quot; On not very clear & quot; there & quot ;.
With a multi-volume bag, with an empty wallet Or on arm with a young girlfriend, Who in soldier's shoes, and who is barefoot With a deliberate purpose and without Pedestrians go, pedestrians go, The muscles contract elastically, But I can not comprehend more than one institution This delicate spiritual process. But I can not comprehend more than one institution This delicate spiritual process.
Then, stepping under the burden of cares, Then hardly skip off with happiness, Wiping away the spray, then your own sweat And in the way of tempering, like steel. Pedestrians go, pedestrians go, They do not need gasoline and spare parts. They need a breather for a couple of minutes And the road that calls to the distance. They need a breather for a couple of minutes And the road that calls to the distance.
Airplanes will not take off, tractor will be stopped, Steam will fall asleep, Of stiffened motors a crazy spark Unhindered into the ground will go away. But you will not tire of walking on the ground, My dear pedestrians, Fulfilling the fancies of a bad head, What does not give peace to my feet. Fulfilling the fancies of a bad head, What does not give peace to my feet.