Вальс, он красив без прикрас, Словно парящая птица, Но есть удивительный вальс, С ним никому не сравниться.
Кружит легко, неспеша, Будит мечты ненароком. Этого дивного вальса душа Русская, в смысле широком.
Припев: Русский вальс Волнует и тревожит нас, В нём радость встреч и горечь слёз, И звон ручья, и грусть берёз, И в добрый час, и в трудный час, Всегда наш друг и спутник — вальс, Новый, давний, быстрый, плавный, Вечный русский вальс.
Вальс - это честный рассказ, Значит - и горе, и слава. "На сопках Маньчжурии" вальс Плакать Россию заставил.
Только от сердца слова В звуках мелодии ясной, Кажется, вяжет сама кружева Музыка русского вальса.
Припев.
Вальс, он хорош без прикрас, Есть в нём какая-то тайна, А русский задумчивый вальс — Нежность России бескрайней.
Нет, он годами не стар, Молод душой постоянно. В ласковых, нежных аккордах гитар, В россыпи звонкой баянов!
Припев. Waltz, he is beautiful without embellishment, Like a soaring bird, But there is an amazing waltz, With him no one can compare.
It turns easily, slowly, It awakens dreams inadvertently. This marvelous waltz of the soul Russian, in the sense of wide.
Chorus: Russian waltz Excites and disturbs us, In it, the joy of meeting and bitter tears, And the sound of the creek, and the sadness of the birches, And in a good hour, and in a difficult hour, Always our friend and companion is a waltz, New, old, fast, smooth, Eternal Russian waltz.
Waltz is an honest story, Hence - both grief and glory. On the hills of Manchuria & quot; waltz I made Russia cry.
Only from the heart of the word In the sounds of the melody clear, It seems, knits the lace itself Music of Russian waltz.
Chorus.
Waltz, it is good without embellishment, There is some mystery in him, A Russian thoughtful waltz - Tenderness of Russia is endless.
No, he's not old for years, Young in spirit all the time. In the tender, gentle chords of guitars, In the scattering of ringing bayans!