Наступает пора молчаливого снежного леса, Розовеет кора теплых сосен сквозь легкий туман, Потому что с утра запоздалым, но экстренным рейсом Снялся с топких болот В затяжной перелет Диких уток шестой караван.
Наш шатер, словно звездное небо, где стены - заплатки. Возле черных озер мы раскинули лагерный стан. Греет сердце костер, и доносится смех из палатки, Где охотник нам врет, Что расстреливал влет Диких уток шестой караван.
Только я не могу искупить его буйную радость, Поддержав разговор, хоть за словом не лез я в карман. Трудно ставить в укор, что на свете есть подлость и жадность, Но, не зная о том, Рвется в небе крутом Диких уток шестой караван.
Я от стаи отстал, и тем самым ушел от отстрела. Незатейлив финал у сюиты из боли и ран... Посреди суеты это - сиюминутное дело- Посмотреть: в небесах Исчезает краса - Диких уток шестой караван. It is time for silent snowy forest, Potting the bark of warm pines through light fog, Because in the morning late, but emergency flight Starred from the tops of the swamps In a protracted flight Wild Ducks Sixth Caravan.
Our tent, like a starry sky, where the walls are patchwork. Near the black lakes, we spread the campground. Heats the heart of the bonfire, and it comes from a tent, Where the hunter is lying to us That shot timetable Wild Ducks Sixth Caravan.
Only I can not redeem His bright joy, Having supported the conversation, at least the word I did not climb into your pocket. It is difficult to put in the pan that there is meanness and greed in the world, But, not knowing about Rifles in the sky cool Wild Ducks Sixth Caravan.
I fell behind the flock, and thus gone away from the shoot. Unfinished finals at suite from pain and wounds ... In the midst of bustle, this is a momentary See: in heaven The beauty disappears - Wild Ducks Sixth Caravan.