АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни АЛЕКС БЛЕНД - По Галатам

    Исполнитель: АЛЕКС БЛЕНД
    Название песни: По Галатам
    Дата добавления: 26.04.2017 | 03:16:36
    Просмотров: 13
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни АЛЕКС БЛЕНД - По Галатам, перевод и видео.
    Это фрагмент комментария, который готовится к публикации.

    Скажите мне вы, желающие быть под законом: разве вы не слушаете закона?Ибо написано: Авраам имел двух сынов, одного от рабы, а другого от свободной. Но который от рабы, тот рожден по плоти; а который от свободной, тот по обетованию. В этом есть иносказание. Это два завета: один от горы Синайской, рождающий в рабство, который есть Агарь, ибо Агарь означает гору Синай в Аравии и соответствует нынешнему Иерусалиму, потому что он с детьми своими в рабстве; а вышний Иерусалим свободен: он — матерь всем нам. Ибо написано: возвеселись, неплодная, нерождающая; воскликни и возгласи, не мучившаяся родами; потому что у оставленной гораздо более детей, нежели у имеющей мужа. Мы, братия, дети обетования по Исааку. Но, как тогда рожденный по плоти гнал рожденного по духу, так и ныне.o.

    Аллегория Павла не проста для понимания. Поэтому разбираться нам придется постепенно.

    Павел говорит, что завет от горы синайской рождал в рабство.

    Действительно, мидраш говорит, что на Синае Всевышний впервые называл израильтян рабами (Кидушин 22б):Рабби Йоханан бен Закай так комментировал этот фрагмент (о рабе, которому прокалывают ухо): почему именно ухо?! Ухо, которое слышало с Синая: «потому что сыны Израилевы Мои рабы» (Ваикра 25:55). Мои и ничьи другие. Пошел человек и сделал, выбрал себе другого хозяина. Такое ухо да будет проколото.

    В свете того, что Писание так же говорит, что Израиль назван «сыном» (Исход. 4:22). И это противоречие легко устраняется, если мы вспомним, с чего Павел начал нашу главу — поначалу сын может быть подобен рабу.

    который есть Агарь, ибо Агарь означает гору Синай в Аравии —

    Давайте, попробуем понять, каким образом Павел сопоставляет Агарь и Синай. Имя Агарь созвучно арабскому «аль хаджар», что означает скала. Конечно же, специалист по фонетике привел бы целую серию возражений против такого предположения. Но у нас речь идет не столько о фонетике, сколько об обыгрывании слова, об аллегории. Поэтому нас не должны пугать фонетические сложности. Павел, при таком понимании, говорит, что гора, скала на арабском языке – «хаджар».

    Еще одна зацепка – Таргум Псевдо Йонатана, к Берешит (16:7), в котором место, где ангел нашел Агарь у источника, по дороге к месту, которое названо Хагар. Это же место называет и Таргум Онкелоса. Сравнив с другими источниками в Таргумах, мы можем увидеть, что это место названо так же и Халуца, что уже содержит некоторое указание на близость с Синаем. Может быть это означает, что Хагар –это место на Синае, близко к самой горе Синай? По всей видимости, Павел, указывая на происхождение Агари с района Синая делает такую параллель.

    И так, высказав догадки о том, каким образом Агарь может быть связана с Синаем, рассмотрим другой вопрос. Каким образом гору вообще можно сопоставлять с женщиной и как вчерашний Синай мог стать сегодняшним Иерусалимом?

    До нас дошла интересная параллель. Апокрифическое пророческое видение, в котором провидец встречает женщину, с очень похожей судьбой.

    Синай, Сион – гора в Аравии Сирийская версия 4-й книги Эзры:

    Когда я это говорил в сердце моем, я поднял глаза и увидел с правой стороны женщину, плачущую и рыдающую громким голосом, вздыхающую в своей душе и весьма опечаленную; ее одежды были разодраны, а на голове ее была персть.

    Я оставил те вещи, о которых я думал, повернулся к ней и сказал ей:

    «Почему ты плачешь и печалишься в твоей душе?»

    Она ответила мне: «Позволь мне, господин мой, плакать о себе и продолжать воздыхать, ибо горько душе моей и я сильно унижена».

    Я сказал ей: «Поведай мне, что случилось с тобой».

    Она ответила мне: «Я, твоя раба, была неплодна и не рождала, хотя и была со своим мужем тридцать лет. Каждый день и каждый час в эти тридцать лет я просила и умоляла Всевышнего днем и ночью, а после этих тридцати лет Бог услышал голос твоей рабы, увидел ее унижение, воззрел на мое страдание и дал мне сына. Я весьма возрадовалась и насладилась им, я, мой муж и все жители моего города, и прославляли мы Всемогущего. Я взрастила его с великим трудом. А когда он вырос, я пришла, чтобы взять ему жену, и устроила день праздника и великую радость. Но войдя в свою брачную комнату, мой сын упал и умер. Я же низвергла светильники, а все жители моего города восстали, чтобы утешить меня. Я ничего не делала до следующего дня и до ночи. Затем, после того как все заснули, полагая, что и я сплю, я встала ночью, удалилась [оттуда] и пришла, вот, как ты видишь, в эту долину. Я решила, что более не войду в город, но буду здесь, не буду ни есть, ни пить, но пребуду в постоянном плаче и посте, пока не умру».

    Я же оставил свои мысли, те, которые занимали меня до этого, и ответил ей с гневом: «Женщина, ты гораздо безумнее всех женщин. Разве ты не видишь наше горе и то, что случилось с нами?! Вот, Сион, мать всех нас, в большой печали и унижена великим унижением. А сейчас следует плакать — все мы плачем; ты печалишься об одном своем сыне, а мы, весь мир, — о нашей матери. Спроси же землю, и она скажет тебе, ибо она должна плакать,
    This is a fragment of the commentary that is being prepared for publication.

    Tell me, you who want to be under the law: do not you listen to the law, for it is written: Abraham had two sons, one from the slave, and the other from the free. But he who is of the servant is born according to the flesh; But which is of the free, that is according to the promise. There is an allegory in this. These are two covenants: one from Mount Sinai, giving birth to slavery, which is Hagar, for Hagar means Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present Jerusalem, because he is with his children in slavery; And the Jerusalem above is free: he is the mother of all of us. For it is written: rejoice, barren, unborn; Cry out and shout, not tormented by birth; Because the left has far more children than the one with the husband. We, brethren, are the children of promise according to Isaac. But, as then the born in the flesh drove the born in the spirit, so now.

    Paul's allegory is not easy to understand. Therefore, we will have to sort out gradually.

    Paul says that the covenant of the mountain of Sinai gave birth to slavery.

    Indeed, the midrash says that at Sinai the Most High called Israelis slaves for the first time (Kidushin 22b): Rabbi Yohanan ben Zakai commented on this fragment (about the slave who pierces his ear): why exactly the ear ?! The ear that heard from Sinai: "because the sons of Israel are my slaves" (Vaikra 25:55). Mine and nobody else's. Man went and did, chose another master for himself. Such an ear be pierced.

    In light of the fact that Scripture also says that Israel is called a "son" (Exodus 4:22). And this contradiction is easily eliminated if we remember how Paul started our chapter - at first the son can be like a slave.

    Which is Hagar, for Hagar means Mount Sinai in Arabia -

    Let's try to understand how Paul compares Hagar and Sinai. The name Hagar is consonant with the Arabic "al-Hadjar," which means the rock. Of course, an expert in phonetics would lead a whole series of objections to this assumption. But we are talking not so much about phonetics, as about playing on words, about allegories. Therefore, we should not be frightened by phonetic difficulties. Paul, with this understanding, says that the mountain, the rock in Arabic - "Hajjar."

    Another clue is the Targum of Pseudo Jonathan, to Bereshit (16: 7), in which the place where the angel found Hagar at the source, on the way to the place which is called Hagar. The same place is also called the Targum of Onkelos. Comparing with other sources in the Targums, we can see that this place is also named Halutz, which already contains some indication of its proximity to Sinai. Maybe this means that Hagar is a place in Sinai, close to Mount Sinai itself? Apparently, Paul, pointing to the origin of Hagar from the Sinai region makes such a parallel.

    And so, having expressed conjectures about how Hagar can be connected with Sinai, let us consider another question. How can a mountain in general be compared to a woman and how did yesterday's Sinai become today's Jerusalem?

    An interesting parallel has come down to us. An apocryphal prophetic vision in which a seer meets a woman with a very similar destiny.

    Sinai, Zion - mountain in Arabia Syrian version of the fourth book of Ezra:

    When I said this in my heart, I looked up and saw on the right side a woman crying and sobbing in a loud voice, sighing in her soul and very saddened; Her clothes were torn, and her head was covered with dust.

    I left those things that I was thinking about, turned to her and said to her:

    "Why do you cry and mourn in your soul?"

    She answered me: "Let me, my lord, weep for myself and continue to sigh, for it is bitter for my soul and I am very humiliated."

    I told her, "Tell me what happened to you."

    She answered me: "I, your slave, were barren and did not give birth, although I was with my husband for thirty years. Every day and every hour in these thirty years I asked and prayed to the Almighty day and night, and after these thirty years God heard the voice of your slave, saw her humiliation, looked on my suffering and gave me a son. I greatly rejoiced and enjoyed it, I, my husband and all the inhabitants of my city, and we glorified the Almighty. I brought him up with great difficulty. And when he grew up, I came to take his wife, and arranged a day of celebration and great joy. But entering my marriage room, my son fell and died. I cast down the lamps, and all the inhabitants of my city rose up to comfort me. I did not do anything until the next day and night. Then, after everyone fell asleep, believing that I was sleeping, I got up at night, went away [and from there], and, as you can see, came to this valley. I decided that I would not enter the city any more, but I will be here, I will not eat or drink, but I will remain in constant lamentation and fasting until I die. "

    I left my thoughts, those who occupied me before, and answered her with anger: "Woman, you are much more insane than all women. Do not you see our grief and what happened to us ?! Behold, Zion, the mother of us all, is in great sorrow and humbled by great humiliation. And now we should cry - we all cry; You are sad about one of your sons, and we, the whole world, are talking about our mother. Ask the earth, and she ska

    Скачать

    О чем песня АЛЕКС БЛЕНД - По Галатам?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет