АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Иоганн Вольфганг Гете - Часть 1. На прогулке

    Исполнитель: Иоганн Вольфганг Гете
    Название песни: Часть 1. На прогулке
    Дата добавления: 19.08.2016 | 13:25:15
    Просмотров: 11
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Иоганн Вольфганг Гете - Часть 1. На прогулке, перевод и видео.
    НА ПРОГУЛКЕ[47]

    Фауст прохаживается, погруженный в раздумье. К нему подходит Мефистофель.

    Мефистофель

    Постылые! Исчадья преисподней!
    Мне жаль, что нет ругательств попригодней.

    Фауст

    Да что с тобой? Что у тебя за вид?
    Тебя какая муха укусила?

    Мефистофель

    Я б чертыхался на чем свет стоит,
    Когда бы не был сам нечистой силой.

    Фауст

    Вот сумасшедший! Что за кипяток!
    Не горячись! Здоровье б поберег!

    Мефистофель

    Подумай, у попа шкатулка наша!
    Все это Маргаритина мамаша.
    Лишь глянула – и на пол чуть не бах,
    Такой напал на богомолку страх.
    Она благочестивая матрона.
    По праздникам поет святым каноны.
    Без промаха ее наводит нюх,
    Где чистый скрыт и где нечистый дух.
    Смекнула, поглядев на изобилье,
    Что невидали этой не святили,
    И говорит: «Дитя, не тронь серег,
    Неправое имущество не впрок.
    Пожертвуем-ка эти украшенья
    Заступнице небесной в приношенье».
    Дочь смотрит на каменьев перелив
    И думает: «Ужель так нечестив
    Даритель и его проступок грубый?
    Дареному коню не смотрят в зубы».
    Был совещаться вызван капеллан,
    И он одобрил материнский план.
    «Вы приняли разумное решенье,
    Мир вашей добродетельной душе:
    Кто жадность победил, тот в барыше,
    А церковь при своем пищеваренье
    Глотает государства, города[48]
    И области без всякого вреда.
    Нечисто или чисто то, что дарят,
    Она ваш дар прекрасно переварит».

    Фауст

    Как и всеядец ростовщик-еврей
    И главный королевский казначей.

    Мефистофель

    Затем, минуты не промешкав,
    Премного умиленный поп
    Браслеты, цепь и кольца сгреб,
    Как горсть каких-нибудь орешков,
    На женщин милости небес
    Призвал и был таков, исчез.

    Фауст

    А Гретхен?

    Мефистофель

    С места не встает.
    Покоя ларчик не дает,
    И неизвестность беспокоит,
    Кто тот даритель-доброхот?
    Весь день сидит, догадки строит.

    Фауст

    Меня томит ее печаль.
    Достань ей что-нибудь другое,
    Пропажи первого не жаль.

    Мефистофель

    Для вас, конечно, все пустое.

    Фауст

    И вот мой план: веди подкоп
    Обходный под ее соседку,
    А Гретхен снова в гардероб
    Цепочку сунь или браслетку!

    Мефистофель

    Да, милостивый государь.
    Фауст уходит.
    Влюбленных мания – подарки.
    Хоть небо все ему обшарь
    На звезды для его сударки.
    For a walk [47]

    Faust walks, immersed in thought. To him comes Mephistopheles.

    Mephistopheles

    Hateful! Devil of hell!
    I'm sorry, there is no profanity poprigodney.

    Faust

    What's wrong with you? What's your view?
    You what fly bit?

    Mephistopheles

    I'd swore was worth,
    Whenever he was not evil by force.

    Faust

    That's crazy! What's hot water!
    Do not get excited! b Take care of your health!

    Mephistopheles

    Think about it, the priest of our box!
    All this Margaritina mother.
    Just I looked - and on the floor almost bang,
    Such attacked pilgrim fear.
    It is a pious matron.
    On holidays, singing the holy canons.
    Without miss it suggests the scent,
    Where the net is hidden and where the unclean spirit.
    I have realized, looking at the abundance,
    What is unprecedented this is not a saint,
    And he says: "Child, do not touch earrings,
    The property is not wrong for the future.
    Single sacrifice these ornaments
    Mediatrix of heaven in the offering. "
    Daughter looking at the stone overflow
    And he thought: "Can it be true so wicked
    The presenter and his offense rude?
    A gift horse in the teeth do not look. "
    He was summoned to consult the chaplain,
    And it has approved the parent plan.
    "You made a wise decision,
    The world of your virtuous soul:
    Who defeated the greed, the in Barysh,
    A church with his digestion
    Swallows state, the city [48]
    And the field without any harm.
    Unclean or purely what is presented,
    It is your gift is well digested. "

    Faust

    As vseyadets usurer-Jew
    And the chief royal treasurer.

    Mephistopheles

    Then, not a minute promeshkav,
    Much obliged Affection Pop
    Bracelets, rings and chain grabbed,
    As a handful of what some nuts,
    In women the grace of heaven
    Called and was gone, he disappeared.

    Faust

    And Gretchen?

    Mephistopheles

    From the place does not get up.
    Rest casket does not,
    And the unknown worries
    Who is the donor-gooders?
    All day sitting, guessing builds.

    Faust

    I was tormented by her grief.
    Get her something else,
    Lost the first not bad.

    Mephistopheles

    For you, of course, all empty.

    Faust

    And here's my plan: Bring tunnel
    Arounds under its neighbor,
    And Gretchen again in Closet
    Chain Sun or brasletku!

    Mephistopheles

    Yes, sir.
    Faust goes.
    Valentine mania - gifts.
    Though he searched the sky all
    On the star for his Sudarca.

    Скачать

    Верный ли текст песни?
    ДаНет