АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Stephan Nance - Japanese Garden

    Исполнитель: Stephan Nance
    Название песни: Japanese Garden
    Дата добавления: 03.09.2018 | 17:17:02
    Просмотров: 19
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Stephan Nance - Japanese Garden, перевод и видео.

    Кто круче?

    или

    С этой песней обычно слушают:

    Lyrics:

    [...]

    breaking through the ice, I
    scuttle down the riverbank till I
    espy the arboretum
    in your house...
    in your home...

    and covered in mud, I
    crawl into a carapace,
    and down the hallway
    you, the coniferous buoy
    bobbing on alpha waves,
    inspire a siren song,
    compose a nodding poem
    that will never see the light of day
    that will never see the light

    (but I)
    read in a dream
    Japanese garden
    head on the shoulder
    Japanese maple
    read in a dream
    Japanese garden
    head on the shoulder
    Japanese maple
    read in a dream...
    read in a dream...

    crossing crooked bridges,
    safe to knit you any garment now, but I
    cast off my crafty armaments, I
    cast you aside and I
    scoot away

    but didn't we ditch those demons?
    are we not free to freeze and thaw as we please?
    to perch on branches
    whittled into benches
    built for human
    shivering
    un cœur en hiver
    un cœur qui ne verra jamais la lumière

    (mais je)
    lis dans un rêve
    jardin japonais
    tête sur épaule
    érable du Japon je
    lis dans un rêve
    jardin japonais
    tête sur épaule
    érable du Japon je
    lis dans un rêve...
    lis dans un rêve...

    everything will be
    simple someday soon
    everything will be
    simple, oh so simple
    everything will be
    simple someday soon...

    Простите мне, что я решился к вам писать. Перо в руке—
    вырезано имя на стволе.
    Меня кожа покраснела на свекольном красителе
    Вы меня поймали с поличным, читающего во сне;
    Ирландца, ходящего в шотландке, я люблю!
    Неразумно, но безмерно— я люблю!
    Относительно дополнительной сосновой шишки—
    Я не беру в голову, не беру в голову.
    Собственно я вырою уютную яму ему.
    Очевидно, язык мой — враг мой.
    Но языка чужого я не опасаюсь;
    не боюсь укрепиться в густолиственном лесу!
    Тучи собираются над мной, а я пережду грозу—
    и как только вы дадите оценку
    я дам вам компенсацию,
    и секретно, в карман пальто, окаменелую незабудку...

    [...]

    I don't want to be forgotten
    I don't want to be forgotten
    I don't want to be forgotten
    anymore
    anymore

    denuding adamant layers
    I peel past a period of interregnum and
    inherit the gilt cardboard crown from
    the downy-crested phoenix—
    my predecessor in this queue of
    panels in triptychs
    painted and pruned.

    the kingdom's a sham;
    Hamlet without the Prince—
    and though a tree you may well be,
    I am not convinced.

    copper head on hickory shoulder,
    curled under covers,
    a fetal web of words...

    read in a dream
    Japanese garden
    copper head on hickory shoulder
    breaking through the ice—
    un cœur en hiver...
    Текст песни:

    [...]

    пробив лед, я
    спуститься по берегу реки, пока я
    espy дендрарий
    в твоем доме...
    в твоем доме...

    и в грязи я
    заползти в панцирь,
    и по коридору
    ты, хвойный буй
    подпрыгивая на альфа-волнах,
    вдохновить песню сирены,
    сочинить кивающее стихотворение
    что никогда не увидит свет
    что никогда не увидит свет

    (но я)
    читать во сне
    Японский сад
    голова на плече
    Японский клен
    читать во сне
    Японский сад
    голова на плече
    Японский клен
    читать во сне ...
    читать во сне ...

    пересечение кривых мостов,
    безопасно вязать тебе любую одежду сейчас, но я
    Откажись от моего хитрого вооружения, я
    отбрось тебя в сторону и я
    убегать

    но разве мы не угробили этих демонов?
    разве мы не можем свободно замораживать и оттаивать, как нам угодно?
    садиться на ветки
    на скамейку
    построен для человека
    Дрожание
    un cœur en hiver
    un cœur qui ne verra jamais la lumière

    (Mais Je)
    LIS DANS UN RIVE
    жардин японский
    Téte Sur épaule
    érable du Japon je
    LIS DANS UN RIVE
    жардин японский
    Téte Sur épaule
    érable du Japon je
    LIS DANS UN RIVE ...
    LIS DANS UN RIVE ...

    все будет
    просто когда-нибудь скоро
    все будет
    просто, о, так просто
    все будет
    просто когда-нибудь скоро ...

    Простите мне, что я решился к вам писать. Перо в руке—
    вырезано имя на стволе.
    Меня кожа покраснела на свекольном красителе
    Вы меня поймали с поличным, читающего во сне;
    Ирландца, ходящего в шотландке, я люблю!
    Неразумно, но безмерно— я люблю!
    Относительно дополнительной сосновой шишки—
    Я не беру в голову, не беру в голову.
    Собственно я вырою уютную яму ему.
    Очевидно, язык мой - враг мой.
    Я не опасаюсь;
    не боюсь укрепиться в густолическом лесу!
    Тучи собираются над мной, я пережду грозу—
    и только вы дадите оценку
    я дам вам компенсацию,
    и секретно, в кармане пальто, окаменелую незабудку ...

    [...]

    Я не хочу быть забытым
    Я не хочу быть забытым
    Я не хочу быть забытым
    больше не
    больше не

    обнажая непреклонные слои
    Я очищаю после периода междуцарствия и
    унаследовать позолоченную картонную корону от
    хохлатый феникс
    мой предшественник в этой очереди
    панели в триптихах
    окрашены и подрезаны.

    королевство - обман;
    Гамлет без принца
    и хотя дерево вы вполне можете быть,
    Я не убежден.

    медная голова на плече гикори,
    свернувшись под одеялом,
    фетальная паутина слов ...

    читать во сне
    Японский сад
    медная голова на плече гикори
    прорываясь сквозь лед
    un cœur en hiver ...

    Скачать

    О чем песня Stephan Nance - Japanese Garden?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет