АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Анна Герман - Хватило одного мгновенья

    Исполнитель: Анна Герман
    Название песни: Хватило одного мгновенья
    Дата добавления: 17.11.2016 | 12:40:56
    Просмотров: 185
    0 чел. считают текст песни верным
    1 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Анна Герман - Хватило одного мгновенья, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    (Текст польском и 2 варианта перевода)

    Świt się nagle zarumienił, gdy przez okno ujrzał nas,
    A na straży stanął w sieni, pojednany z nami czas.
    A na straży stanął w sieni, pojednany z nami czas.
    Spoza ramion Twych, widziałam w górę mknący słońca krąg,
    I o wszystkim zapomniałam, przytulona do twych rąk…

    Jedna chwila, jedna chwila wystarczyła,
    Takich chwil mi więcej daj!
    Chwil, o których każdej nocy będę śniła,
    Więcej dla mnie znajdź!

    Jedna chwila, jedna chwila wystarczyła,
    Takich chwil mi więcej daj!
    Chwil, o których każdej nocy będę śniła,
    Więcej dla mnie znajdź!

    Dwie szuflady listów miałam, które przysyłałeś mi,
    A ja żebyś przyszedł chciałam i zapukał do mych drzwi!
    A ja żebyś przyszedł chciałam i zapukał do mych drzwi!
    Kwiatów na balkonie spytaj, jak wyglądam cię co dnia,
    Jak w marzeniach mych Cię witam, każdy z nich Twe imię ma...

    Jedna chwila, jedna chwila wystarczyła,
    Takich chwil mi więcej daj!
    Chwil, o których każdej nocy będę śniła,
    Więcej dla mnie znajdź!

    Jedna chwila, jedna chwila wystarczyła,
    Takich chwil mi więcej daj!
    Chwil, o których każdej nocy będę śniła,
    Więcej dla mnie znajdź!

    Перевод (Вариант №1):

    Полыхнёт заря, алея – свет в окно увидел нас,
    Луч метнётся поскорее, примиряя с нами час.
    Луч метнётся поскорее, примиряя с нами час.
    А в твоих объятьях нежных, чуть завидя солнца круг
    И забыв, что было прежде, я тесней прижалась вдруг…

    И мгновенья, лишь мгновенья мне хватило –
    Пусть же будет впереди
    Больше тех минут, что вечно ночью б снились,
    Ты мне их найди!

    Да, мгновенья, лишь мгновенья мне хватило –
    Пусть же будет впереди
    Больше тех минут, что вечно ночью б снились,
    Ты мне их найди!

    У меня две полки писем, что прислал уже ты мне,
    Но хочу, чтоб рядом был ты – появись в моём окне!
    Но хочу, чтоб рядом был ты – появись в моём окне!
    На окне герани знают, как я жду тебя весь день,
    С именем твоим встречаю каждый раз ночную тень…

    Ведь мгновенья – лишь мгновенья! – мне хватило,
    Пусть же будет впереди
    Больше тех минут, что вечно ночью б снились,
    Ты мне их найди!

    Ведь мгновенья – лишь мгновенья! – мне хватило,
    Пусть же будет впереди
    Больше тех минут, что вечно ночью б снились,
    Ты мне их найди!

    Перевод (Вариант №2):

    Встану у окна под вечер,
    В небе догорит закат.
    Ночь мои обнимет плечи
    Так же как притихший сад.
    Мне рассвет милей заката,
    Мне твой взгляд милее слов.
    Как рассвет ко мне когда-то
    Вдруг пришла твоя любовь.

    Припев:
    Всё что было,
    Всё что было,
    Всё что было
    Как мгновение одно.
    Я хочу, чтоб время всё нам повторило
    И навеки сберегло.
    Всё что было,
    Всё что было,
    Всё что было –
    Светом на сердце легло.
    Я хочу, чтоб этим светом озарило
    Всё что в тень ушло.

    Над твоей запиской каждой
    Долго я сижу теперь.
    Я хочу, чтоб ты однажды
    Снова постучал мне в дверь.
    Я хочу, чтоб ты вернулся
    Ты по-прежнему любим.
    Все мечты мои зовутся
    Только именем твоим.

    Припев:
    Всё что было,
    Всё что было,
    Всё что было
    Как мгновение одно.
    Я хочу, чтоб время всё нам повторило
    И навеки сберегло.
    Всё что было,
    Всё что было,
    Всё что было –
    Светом на сердце легло.
    Я хочу, чтоб этим светом озарило
    Всё что в тень ушло.
    (Текст и 2 польском варианта перевода)

    Рассвет вдруг покраснела, когда он увидел нас через окно,
    Охранник стоял в коридоре, примирил нас время.
    Охранник стоял в коридоре, примирил нас время.
    За пределами ваших руках, я видел до стрельбы круг солнца,
    Я забыл об этом, цепляясь своими руками ...
     
    Один момент, один момент достаточно.
    Такие моменты дают мне больше!
    Моменты, которые каждую ночь мне снилось,
    Еще для меня найти!
     
    Один момент, один момент достаточно.
    Такие моменты дают мне больше!
    Моменты, которые каждую ночь мне снилось,
    Еще для меня найти!
     
    Два ящика писем было, что меня przysyłałeś
    И я хочу, чтобы ты и постучать в мою дверь!
    И я хочу, чтобы ты и постучать в мою дверь!
    Цветы на балконе спросить, что я похож на вас каждый день,
    Как и в моих мечтах я приветствую вас, каждый из них имеет свое имя ...
     
    Один момент, один момент достаточно.
    Такие моменты дают мне больше!
    Моменты, которые каждую ночь мне снилось,
    Еще для меня найти!
     
    Один момент, один момент достаточно.
    Такие моменты дают мне больше!
    Моменты, которые каждую ночь мне снилось,
    Еще для меня найти!

    Перевод (Вариант №1):

    Полыхнёт заря, алея - свет в окно увидел нас,
    Луч метнётся поскорее, примиряя с нами час.
    Луч метнётся поскорее, примиряя с нами час.
    А в твоих объятьях нежных, чуть завидя солнца круг
    И забыв, что было прежде, я тесней прижалась вдруг ...
     
    И мгновенья, лишь мгновенья мне хватило -
    Пусть же будет впереди
    Больше тех минут, что вечно ночью б снились,
    Ты мне их найди!
     
    Да, мгновенья, лишь мгновенья мне хватило -
    Пусть же будет впереди
    Больше тех минут, что вечно ночью б снились,
    Ты мне их найди!
     
    У меня две полки писем, что прислал уже ты мне,
    Но хочу, чтоб рядом был ты - появись в моём окне!
    Но хочу, чтоб рядом был ты - появись в моём окне!
    На окне герани знают, как я жду тебя весь день,
    С именем твоим встречаю каждый раз ночную тень ...
     
    Ведь мгновенья - лишь мгновенья! - Мне хватило,
    Пусть же будет впереди
    Больше тех минут, что вечно ночью б снились,
    Ты мне их найди!
     
    Ведь мгновенья - лишь мгновенья! - Мне хватило,
    Пусть же будет впереди
    Больше тех минут, что вечно ночью б снились,
    Ты мне их найди!

    Перевод (Вариант №2):

    Встану у окна под вечер,
     В небе догорит закат.
     Ночь мои обнимет плечи
     Так же как притихший сад.
     Мне рассвет милей заката,
     Мне твой взгляд милее слов.
     Как рассвет ко мне когда-то
     Вдруг пришла твоя любовь.

     Припев:
     Всё что было,
     Всё что было,
     Всё что было
     Как мгновение одно.
     Я хочу, чтоб время всё нам повторило
     И навеки сберегло.
     Всё что было,
     Всё что было,
     Всё что было -
     Светом на сердце легло.
     Я хочу, чтоб этим светом озарило
     Всё что в тень ушло.

     Над твоей запиской каждой
     Долго я сижу теперь.
     Я хочу, чтоб ты однажды
     Снова постучал мне в дверь.
     Я хочу, чтоб ты вернулся
     Ты по-прежнему любим.
     Все мечты мои зовутся
     Только именем твоим.

     Припев:
     Всё что было,
     Всё что было,
     Всё что было
     Как мгновение одно.
     Я хочу, чтоб время всё нам повторило
     И навеки сберегло.
     Всё что было,
     Всё что было,
     Всё что было -
     Светом на сердце легло.
     Я хочу, чтоб этим светом озарило
     Всё что в тень ушло.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Анна Герман >>>

    О чем песня Анна Герман - Хватило одного мгновенья?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет