АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Афанасий Афанасьевич Фет - Заря прощается с землею

    Исполнитель: Афанасий Афанасьевич Фет
    Название песни: Заря прощается с землею
    Дата добавления: 03.06.2020 | 00:46:05
    Просмотров: 7
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Афанасий Афанасьевич Фет - Заря прощается с землею, перевод и видео.
    Афана́сий Афана́сьевич Фет (Фёт) (первые 14 и последние 19 лет жизни официально носил фамилию Шенши́н; 23 ноября [5 декабря] 1820, усадьба Новосёлки, Мценский уезд, Орловская губерния — 21 ноября [3 декабря] 1892, Москва) — русский поэт-лирик, переводчик, мемуарист.

    Творчество Фета характеризуется стремлением уйти от повседневной действительности в «светлое царство мечты». Основное содержание его поэзии — любовь и природа. Стихотворения его отличаются тонкостью поэтического настроения и большим художественным мастерством.

    Фет — представитель так называемой чистой поэзии. В связи с этим на протяжении всей жизни он спорил с Н. А. Некрасовым — представителем социальной поэзии.

    Особенность поэтики Фета — разговор о самом важном ограничивается прозрачным намёком.

    В планах Фета был перевод «Критики чистого разума», однако Н. Страхов отговорил Фета переводить эту книгу Канта, указав, что русский перевод этой книги уже существует. После этого Фет обратился к переводу Шопенгауэра. Он перевел два сочинения Шопенгауэра: «Мир как воля и представление» (1880, 2-е изд. в 1888 г.) и «О четверояком корне закона достаточного основания» (1886).
    Afanasy Afanasyevich Fet (Fet) (the first 14 and the last 19 years of his life officially bore the name Shenshin; November 23 [December 5] 1820, Novosyolka estate, Mtsensk uezd, Oryol province - November 21 [December 3] 1892, Moscow) - Russian poet lyricist, translator, memoirist.

    Fet's creativity is characterized by the desire to escape from everyday reality into the "bright realm of dreams." The main content of his poetry is love and nature. His poems are distinguished by the subtlety of poetic mood and great artistic skill.

    Fet is a representative of the so-called pure poetry. In this regard, throughout his life he argued with N. A. Nekrasov - a representative of social poetry.

    A feature of Fet's poetics is that the conversation about the most important is limited to a transparent hint.

    Fet’s plans included a translation of “Critics of Pure Reason,” but N. Strakhov discouraged Fet from translating this book by Kant, indicating that a Russian translation of this book already exists. After this, Fet turned to the translation of Schopenhauer. He translated two works of Schopenhauer: “The World as a Will and a Representation” (1880, 2nd ed. In 1888) and “On the Four-Rooted Law of a Sufficient Foundation” (1886).

    Скачать

    О чем песня Афанасий Афанасьевич Фет - Заря прощается с землею?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет