АБВ
911pesni.ru
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Anglagard - Prolog

    Исполнитель: Anglagard
    Название песни: Prolog
    Дата добавления: 30.09.2017 | 18:15:50
    Просмотров: 16
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Anglagard - Prolog, перевод и видео.
    PROLOG

    Det finns en sol
    som är större än mitt leende
    Det finns en sol
    som är större än mitt hat
    Det finns en sol
    som är större än mitt leverne
    Men ingen sol är större än mig
    släck mig

    PROLOGUE

    There is a sun,
    greater than my smile.
    There is a sun,
    greater than my hate.
    There is a sun,
    greater than my life,
    but no sun greater than I;
    quench me.

    Dee Allen sent the following note (on January 18th, 2007):
    "I have a friend who was born in Sweden who, therefore, speaks fluently in both English and Swedish. According to her, some of the words in the English translations of the lyrics of Anglagard on the Anglagard web page are not quite accurate to the meaning as a person from Sweden would interpret them. For example, the translation of the Prologue should read as follows:

    There exists a sun
    that is larger than my smile
    There exists a sun
    that is larger than my hate
    There exists a sun
    that is larger than my life
    But no sun that is larger than I
    can diminish me.

    Just thought you'd like to know how a person born in Sweden would translate it.

    Have a good day."
    ПРОЛОГ

    Есть солнце
    которая больше, чем моя улыбка
    Есть солнце
    которая больше, чем моя ненависть
    Есть солнце
    которая больше, чем моя печень
    Но солнце не больше меня
    закалить меня

    ПРОЛОГ

    Есть солнце,
    больше, чем моя улыбка.
    Есть солнце,
    больше, чем моя ненависть.
    Есть солнце,
    больше, чем моя жизнь,
    но никакого солнца больше, чем я;
    закалить меня

    Ди Аллен отправил следующее примечание (18 января 2007 года):
    «У меня есть друг, который родился в Швеции, который, следовательно, свободно говорит на английском и шведском языках. Я возлагаю на нее ответственность за ангелы за англичан на англагском языке на веб-сайте Англагара, а также на то, что он был уверен в том, что он был уверен в себе. Для ускорения работы в прологе:

    Существует солнце
    это больше, чем моя улыбка
    Существует солнце
    это больше, чем моя ненависть
    Существует солнце
    это groter dan mijn leven
    Но никакого солнца, которое больше меня
    может уменьшить меня.

    Просто подумал, что вы хотели бы знать, как человек, родившийся в Швеции, переведет его.

    Хороший день. & Quot;

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Anglagard >>>

    О чем песня Anglagard - Prolog?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет